"vai chegar a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيكون هنا في
        
    • سوف تكون هنا في
        
    • ستكون هنا في
        
    • لن يصل إلى
        
    O dinheiro vai chegar a qualquer momento, está bem? Open Subtitles المال سيكون هنا في أي وقت من الأن , حسنآ؟
    O seu marido está a caminho. Ele vai chegar a qualquer momento. Open Subtitles زوجك في الطريق سيكون هنا في أيّ لحظة
    Mas Lucas vai chegar a qualquer momento. Open Subtitles لكن , لوك , سيكون هنا في اي لحظة
    Não, mas vai chegar a qualquer minuto, e já deitei o tio James. Open Subtitles لا , لكنها سوف تكون هنا في اي دقيقة ووضعت للتو عمي جيمس على السرير
    Liguei ao 112, a polícia vai chegar a qualquer momento. Open Subtitles سوف أتصل ب 911 و الشرطة سوف تكون هنا في أي لحظة
    Tenho a certeza que vai chegar a qualquer momento! Open Subtitles أنا متأكد أنها ستكون هنا في اي لحظة.
    No entanto, o gás nervoso nunca vai chegar a solo russo. Open Subtitles ولكن هذا الغاز لن يصل إلى الأراضي الروسية
    O Harvey vai chegar a qualquer minuto. Open Subtitles هارفي سيكون هنا في أي لحظة
    O meu marido vai chegar a casa a qualquer momento! Open Subtitles زوجي سيكون هنا في أية لحظة
    O Carl vai chegar a qualquer momento. Open Subtitles كارل سيكون هنا في اي دقيقه
    Ele vai chegar a qualquer momento. Open Subtitles سيكون هنا في لحظة
    Connie, o Ben vai chegar a qualquer segundo, Open Subtitles كوني" ، "بين" ، سيكون هنا في أي لحظة"
    O Caleb vai chegar a qualquer momento. Open Subtitles كيلب سيكون هنا في أي دقيقه
    Espero que essa informação esteja correta, porque o Lin vai chegar a qualquer momento. Open Subtitles آمل بأنّ وسائلك لديها أجوبة، لأنّ (لين)، سيكون هنا في أيّ لحظة
    Ela vai chegar a qualquer segundo. Open Subtitles انها سوف تكون هنا في أي لحظة
    Agora não posso, Max. O carro vai chegar a qualquer minuto. Open Subtitles لا أستطيع في الوقت الحالي، يا (ماكس) السيارة سوف تكون هنا في أي دقيقة
    Gale. A ambulância vai chegar a seguir. Open Subtitles شكراً لك يا سيد جايل سياره الإسعاف ستكون هنا في أي لحظه
    Por favor, aguente. A ambulância vai chegar a qualquer minuto! Open Subtitles ارجوكِ تماسكِ الاسعاف ستكون هنا في اي لحظة
    A limusine vai chegar a qualquer momento. Open Subtitles السيارة الخاصة ستكون هنا في اية لحظة
    Dado o seu histórico de assédios ao meu cliente, isto nunca vai chegar a julgamento. Open Subtitles بالنسبة لتاريخك التحرش مع موكلتي، فهذا لن يصل إلى المحكمة أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more