"vai dar uma festa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يقيم حفل
        
    • يقيم حفلة
        
    • ستقيم حفلة
        
    • سيقيم حفلة
        
    • سيقيم حفل
        
    • سيقيم حفلاً
        
    • لديه حفلة
        
    • تقيم حفلة
        
    • لديها حفلة
        
    Não sei o que vais fazer depois disto, se tens planos ou assim, mas uma amiga minha vai dar uma festa perto daqui, se quiseres ir. Open Subtitles اسمع، لا أعرف ما وراءك بعد هذا إن كانت لديك خطط أو ما شابه لكن أحد أصدقائي يقيم حفل بعد بنايتين إن كنت تريد المجيء
    Porque... um amigo meu vai dar uma festa e podias vir e conhecer algumas das pessoas com quem vais andar na escola. Open Subtitles لأن صديق ليّ يقيم حفلة وعليكِ المجيء ومقابلة بعض الأشخاص الذين ستذهبين إلى المدرسة معهم
    Harvey, a Veta vai dar uma festa hoje à tarde. Open Subtitles هارفـى" يبدو أن "فيتـا" ستقيم حفلة" فى المنزل اليوم
    Um tipo que conheço vai dar uma festa para ouvir discos. Open Subtitles هذا الرجل الذي أعرفه، سيقيم حفلة إستماع أو ما شابه
    Eu sei que o Fitzhugh vai dar uma festa na faculdade hoje. Open Subtitles أعرف أنّ فيتزوغ سيقيم حفل عشاء الليلة لهيئة التدريس.
    O meu netinho, Napoleon Picard, vai dar uma festa à Bonnie. Open Subtitles حفيدي نابليون بيكارد سيقيم حفلاً لـ بوني بتلر الأسبوع القادم
    Ei, sei que você não gosta do gajo mas o Jimmy vai dar uma festa hoje à noite. Open Subtitles لاافهم هذا لكن جيمي لديه حفلة الليلة
    A Sra Eastman vai dar uma festa no dia 15 do próximo mês. Open Subtitles السيدة ايستمان تقيم حفلة في البيت في الخامس عشر من الشهر القادم
    O Rei vai dar uma festa no palácio hoje à noite para o seu urso de estimação. Open Subtitles الملك يقيم حفل الليلة في القصر لأجل دبه الأليف
    Peter vai dar uma festa no sábado e quer que eu vá. Open Subtitles (بيتر) يقيم حفل بيوم السبت ويود مني القدوم
    Ele vai dar uma festa de inauguração. Open Subtitles إنه يقيم حفل لإفتتاح منزله
    Scott McKnight vai dar uma festa de Aniversário, Sábado à noite na sua casa. Open Subtitles سوف يقيم حفلة عيد ميلاد يوم السبت الساعة السابعة في منزله
    vai dar uma festa na Apella hoje à tarde. Open Subtitles إنه يقيم حفلة في الابيلا بعد ظهر اليوم
    vai dar uma festa para me apresentar aos amigos escritores. Open Subtitles إنه يقيم حفلة ليقدمني، إلى أصدقائه الأدبيين.
    Então, a minha mãe vai dar uma festa em casa amanhã. Open Subtitles حسناً، إذن والدتي ستقيم حفلة في بيتنا غداً
    Hoje à noite, a Cassie vai dar uma festa e adorava que viesses. Open Subtitles مرحباً إذن ، "كاسي" ستقيم حفلة الليلة وسترغب منكَ بالقدوم
    Wendy Cho vai dar uma festa amanhã à noite, posso ir? Open Subtitles (ويندي تشو) ستقيم حفلة ليلة الغد، أيمكنني الذهاب؟
    - Lizzy! O meu pai vai dar uma festa e estão todas convidadas. Open Subtitles ليزى, والدى سيقيم حفلة فى لوكاس لودج وكلكن مدعوات
    A Hollybra vai dar uma festa esta noite. Open Subtitles نعم هوليبرا سيقيم حفلة الليلة هل أنت قادم أيها المهرج؟
    Mesmo se fosse, ele vai dar uma festa, por isso... Open Subtitles وحتى لو أنه كذلك فهو سيقيم حفل الليلة
    Sim, o Juan vai dar uma festa de cidadania logo à noite. Open Subtitles أجل وان سيقيم حفلاً لنا الليلة
    Arnold Schwarzenegger vai dar uma festa na piscina. Open Subtitles (أرنولد شوارزنيجر) لديه حفلة سباحة
    Um daqueles clubes asiáticos a que ela pertence vai dar uma festa esta noite, no dormitório dela. Open Subtitles إنها في احدى النوادي الآسيوية تقيم حفلة هناك الليلة
    Kirsty Walsh, do quinto, vai dar uma festa dos seus 16 anos esta noite. Open Subtitles كريستي والش لديها حفلة بمناسبة عيد ميلادها السادس عشر الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more