Não posso continuar a fingir que isto vai desaparecer. | Open Subtitles | لا يمكنني الإستمرار في التظاهر بأن هذا سيختفي |
E garanto-te, quando ele for acusado de violação de menores, a lealdade dele para contigo vai desaparecer rapidamente. | Open Subtitles | و أنا أضمن لكِ ، عندما يتم إتهامه بإغتصاب فتاة قاصر ولاؤه لكِ سيختفي بسرعة البرق |
E, segundo o Livro das Sombras, ele vai desaparecer como uma bolha de gás demoníaco, libertando as suas vítimas, deixando-as sãs e salvas. | Open Subtitles | وإن كان كتاب الظلال مُحقاً فهو سيختفي كفرقعة فقاعة غازيّة، ليحرّر ضحاياه، ويتركهم بأمان تام |
Aqueles caixotes irão lá estar... mas, se esperarem por amanhã, aquela cena vai desaparecer. | Open Subtitles | ـتلكالصناديقستكونهُناك.. لكن إذا أنتظرتم حتى يوم غد، هذه الصناديق سوف تختفي. |
Querida, achas mesmo que se não falares nisso, a dor vai desaparecer? | Open Subtitles | عزيزتي، أتظنين أنّك إن كتمت الأمر بداخلك سيزول الألم؟ |
Isso vai desaparecer isso vai parecer um sonho que tivemos. | Open Subtitles | و في النهاية هذا الأمر سيتلاشى ويكون كالحلم الذي راودنا و في النهاية هذا الأمر سيتلاشى ويكون كالحلم الذي راودنا |
Tudo o que têm contra mim... ou acham que têm... vai desaparecer. | Open Subtitles | كلّ ما لديكم حولي أو ما تعتقدون أنّه لديكم، سوف يتلاشى. |
Isto é, se não tomarmos medidas e se não fizermos nada, estas planícies vão estar totalmente vazias de grandes felinos. Depois, por sua vez, todo o resto vai desaparecer. | TED | ان لم نتصرف حيال هذا .. ونأخذ خطوات جادة لمنع هذا والذي بدونه .. سوف نمحي وجود القطط الكبيرة في كوكبنا وكما رأينا .. سوف يختفي كل شيء جراء ذلك .. |
Dentro de 20 minutos, o Riley vai desaparecer, talvez para sempre, | Open Subtitles | بعد عشرين دقيقة. رايلي سيختفي وربما إلي الأبد |
Fico muito contente por te ver tão feliz, mas não sei se tudo o que te aconteceu na ponte vai desaparecer tão rapidamente. | Open Subtitles | لكن لا اعرف ان كان كل شيء حدث لك على الجسر سيختفي بهذه السرعة |
Porque assim que removermos o tumor, tudo vai desaparecer. | Open Subtitles | , لأنه بمجرد أن نزيل الورم كل هذا سيختفي |
Tenho a certeza que o nosso vendedor de carros voadores vai desaparecer tão rápido como apareceu. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن بائع السيارات الطائرة ذاك سيختفي بنفس السرعة التي ظهر فيها |
Assim que sair da cirurgia e ficar consciente, ele vai desaparecer. | Open Subtitles | بعد إنتهاء الجراحة مباشرة وأن يصبح معافى، سيختفي |
5 minutos e o software necessário vai desaparecer para sempre. | Open Subtitles | بعد خمس دقائق من الآن، البرنامج الذي نحتاجه سيختفي للأبد. |
vai desaparecer, pois quando morrer, tudo o que sabe vai consigo. | Open Subtitles | سوف تختفي , لأنه عندما تموت , كل ماتعرفه سيموت معك . |
Na sexta-feira, outra menina vai desaparecer. | Open Subtitles | بالجمعـة، فتاة أخرى سوف تختفي. |
O sangue de vampiro que ele bebeu vai desaparecer. | Open Subtitles | سيزول مفعول دماء مصاصي الدماء الذي شربه، |
Como é que sei que isto tudo vai desaparecer? | Open Subtitles | كيف أعلم بأن كل هذا سيتلاشى ؟ |
E quando o Secretariat tiver que correr tanto como o meu cavalo correu hoje ele vai desaparecer como o pôr-do-sol. | Open Subtitles | وعندما يجري "سكرتاريت" بقدر ما فعل حصاني اليوم سوف يتلاشى مثل الغروب |
Temos menos de 24 horas, se não o encontrarmos esta noite ele vai desaparecer por outros sete anos. | Open Subtitles | لدينا أقل من 24 ساعة لنكتشف هذا لأننا إذا لم نجده الليلة لدينا أقل من 24 ساعة لنكتشف هذا لأننا إذا لم نجده الليلة سوف يختفي لسبع سنين آخرى |
Mas, ao que parece, essa mulher está aí... e o problema não vai desaparecer sozinho. | Open Subtitles | لكن من الواضح أن هذه المرأة جادة, وهذا الأمر لن يختفي من تلقاء نفسه |
O único objetivo da Elena é acabar com a vida da Katherine, e isso não vai desaparecer magicamente com pilates e sumos de fruta e vegetais. | Open Subtitles | وهذا أمر لن يزول سحريًّا بين ليلة وضحاها. |
É assim que a humanidade vai desaparecer? | TED | اذا هل هذه هي الطريقة التي ستختفي بها البشرية؟ |
Se o padrão se mantiver, outro rapaz vai desaparecer amanhã à noite. | Open Subtitles | إن تم الإلتزام بالنمط، فسيختفي صبي آخر بليلة الغد. |
Aquela coisa vai desaparecer agora mesmo. | Open Subtitles | تلك الصورة ستزال |
Daqui a um minuto, o Lou vai desaparecer. | Open Subtitles | هذا يعنى ان فى الدقيقه القادمه, لو سوف يختفى. |
Se isso acontecer o mundo será um lugar melhor e todo o crime vai desaparecer... assim! Cala-te! | Open Subtitles | لذلك يوم واحد وستختفي الجريمة من كل العالم |