"vai detonar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستنفجر
        
    • سوف تنفجر
        
    • سيفجر
        
    vai detonar quando chegar à linha de perímetro. Open Subtitles ستنفجر أوتوماتيكياً عندما تصل إلى خط النطاق
    Em vez de um milhão de visualizações, a bomba agora vai detonar nas 750 mil. Open Subtitles بدل المليون مشاهد القنبلة الآن ستنفجر عند المشاهد 750.000
    O Franklin ainda não tinha acabado, mas de certeza que vai detonar. Open Subtitles لمْ ينتهي (فرانكلن) من العمل عليها، لكنيّ متأكدٌ جداً أنَّها ستنفجر.
    Se tentares sair do carro antes de terem passado trinta minutos, a carga vai detonar. Open Subtitles لو حاولتي الخروج قبل 30دقيقة محددة سوف تنفجر
    Se o avião continuar a descer, vai detonar. Open Subtitles لو إستمرت هذه الطائرة في الهبوط سوف تنفجر
    Se isto se mexer mesmo que só um pouco, vai detonar a bomba. Open Subtitles إذا حركته حتى قليلًا سيفجر القنبلة
    Quando é que a bomba vai detonar? Open Subtitles متى ستنفجر القنبلة
    Ela vai detonar. Open Subtitles إنّها ستنفجر.
    vai detonar assim que atravessar o perímetro estabelecido. Open Subtitles سوف تنفجر بمجرد أن تعبر النطاق المصممة له
    A explosão em cada silo vai detonar os mísseis. Open Subtitles و قوة الانفجار داخل كل تصلب صومعة سوف تنفجر الصواريخ.
    Ela está a brilhar. vai detonar. Open Subtitles إنها تتوهج، سوف تنفجر
    Quando a comitiva dele passar, o meu operacional vai detonar um explosivo. Open Subtitles حين يمر موكبه، سيفجر عميلي عبوة ناسفة
    vai detonar a bomba manualmente. Open Subtitles سيفجر القنبلة يدويا ان اضطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more