"vai directamente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يذهب مباشرة
        
    • سيذهب مباشرة
        
    • اذهب مباشرة
        
    • ستذهب مباشرة
        
    Tudo o que meta no corpo vai directamente para o bebé. Open Subtitles كل شيء تضعينه في جسدك يذهب مباشرة الى طفلك
    Tenho 20 tubos a saírem-me do corpo, um deles vai directamente para o meu sabe-o-quê. Open Subtitles لدي 20 أنبوبا تخرج من جسمي واحد منها يذهب مباشرة إلى تعرف أين
    Mas grande parte deste dinheiro vai directamente para os órfãos. Open Subtitles ولكن اغلب هذا المال يذهب مباشرة الى الايتام
    O dinheiro que conseguir disso vai directamente para a polícia secreta. Open Subtitles المال الذي ستحصل عليه سيذهب مباشرة للشرطة السرية
    Por isso, na pior das hipóteses, vai directamente para o céu, certo? Open Subtitles لذا, بأسوء سيناريو سيذهب مباشرة إلى الجنة, أليس كذلك؟
    Agora vai directamente para a esquerda. Continua à esquerda. Open Subtitles اذهب مباشرة الى اليسار ابقي القطعة باليسار
    Ouve, se alguma coisa lhes acontecer a eles, ou a mim, toda a informação que tenho vai directamente para os telejornais da noite. Open Subtitles , لو أن هناك شئ حدث لهما كل المعلومات التي لديّ ستذهب مباشرة . .
    Excepto quando ele vai directamente para a cadeia. Open Subtitles إلا عندما يذهب مباشرة إلى السجن
    Molly, este relatório vai directamente para o Director Sparks. Não posso mentir. Open Subtitles "مولي"، هذا التقرير يذهب مباشرة للمدير "سباركس" لايمكني الكذب
    O resto vai directamente para o banco. Open Subtitles ماتبقى منه سـ يذهب مباشرة إلى البنك
    vai directamente para a prisão e converte-te ao Islão! Open Subtitles ! يذهب مباشرة إلى السجن ويتحول إلى الأسلام !
    Quando a Vodafone se deparou com este problema, com este problema de negócio, eles criaram uma espécie de trocos a que chamam Fakka, que é dada pelos vendedores às pessoas, e é um crédito que vai directamente para o seu telemóvel. TED فعندما جاءت فودافون ورأت تلك المشكلة، نقطة الألم للمستهلك، التي ابتكروها بعض القيم النقدية الصغيرة والتي يسمونها "فكة" والتي تحصى وتعطى من البائع بالمتجر للناس، وهي رصيد يذهب مباشرة لخطوطهم الهاتفية.
    Molly, isto vai directamente para o Director Sparks. Open Subtitles -مولي" هذا يذهب مباشرة"
    Tenho um vídeo viral para a Internet que vai directamente para o topo das tabelas. Open Subtitles لدي موضوع لفيديو الانترنت سريع الانتشار هذا سيذهب مباشرة الى أعلى التوقعات
    vai directamente ao Tio Eli. Open Subtitles هو سيذهب مباشرة خلف (عمي (إيلاي
    Sim, vai directamente ao patrão. Open Subtitles نعم, اذهب مباشرة إلى المدير
    vai directamente para a reunião. Open Subtitles اذهب مباشرة لإجتماعك وحسب
    A próxima vai directamente para o seu cérebro. Open Subtitles الرصاصة التالية ستذهب مباشرة إلى دماغك
    A Jory vai directamente da viagem com a banda, para casa da mãe dela. Open Subtitles (جوري) ستذهب مباشرة إلى بيت أمها بعد عودتها من رحلة فرقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more