"vai ela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هي تذهب
        
    • هي ذاهبة
        
    • هي تمضي
        
    • هي ذِهاب
        
    • هى تذهب
        
    • هى ذاهبة
        
    • قد ذهبت
        
    • هي ترحل
        
    Oh, meu Deus, olha, ali vai ela. Oh, vê. Open Subtitles يإلهي , أنظري , ها هي تذهب أنظري
    Olha para ela. Ai vem ela, lá vai ela. Open Subtitles أنظر إليها ها هي تأتي، وها هي تذهب
    Muito bem, lá vai ela. Open Subtitles حسناَ ها هي ذاهبة
    - Aonde vai ela? Open Subtitles إلى أين هي ذاهبة ؟
    Ai vai ela ! Open Subtitles ها هي تمضي!
    E que escola vai ela frequentar? Open Subtitles حيث هي ذِهاب إلى المدرسةِ؟
    vai ela pela segunda vez. Open Subtitles وها هى تذهب للمره الثانيه
    vai ela! Open Subtitles ها قد ذهبت
    vai ela, lá vai ela. Claro, toda sorrisinhos. Open Subtitles بالطبع ها هي تذهب، ها هي تذهب الكل يبتسم
    E aí vai ela. Open Subtitles و ها هي تذهب , إنها تقوم بلفة ثلاثية
    vai ela. Indo como uma mosca no mel. Open Subtitles ها هي تذهب مثل دودة القطن
    Lá está ela. E lá se vai ela. Open Subtitles ها هي ذا، وها هي تذهب
    Vês, lá vai ela. Open Subtitles أتري, ها هي تذهب.
    Bem, lá vai ela novamente. Open Subtitles ♪ ♪ حسناً ها هي تذهب مرة أخرى
    - Aonde vai ela? Open Subtitles إلى أين هي ذاهبة ؟
    Onde raios vai ela? Open Subtitles أين هي ذاهبة بحق الجحيم؟
    - Para onde vai ela? Open Subtitles - إذن إلى أين هي ذاهبة ؟
    - Onde vai ela? Open Subtitles -إلى أين هي ذاهبة ؟
    Ai vai ela ! Open Subtitles ها هي تمضي!
    vai ela. Open Subtitles ها هى تذهب
    vai ela. Open Subtitles هاهى قد ذهبت
    - E lá vai ela. - Adeus. Open Subtitles وها هي ترحل - وداعاً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more