"vai explodir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سينفجر
        
    • ستنفجر
        
    • سوف تنفجر
        
    • سوف ينفجر
        
    • سيفجر
        
    • وشك الإنفجار
        
    • وسينفجر
        
    • هو سَيَنْفخُ
        
    • أستنفجر
        
    • النار جاهزة
        
    • سينسف
        
    • سيتفجر
        
    • تنفجرالقنبلة
        
    • لن تنفجر
        
    Tarde de mais para voltar ao vaivém! A estação vai explodir! Open Subtitles لقد تأخرت جداْ , عد إلى المكوك هذا الشىء سينفجر
    Mas hoje não tenho tempo, a minha cabeça vai explodir. Open Subtitles لقد حجزت للتو موعداً عند الطبيب لأن رأسي سينفجر
    Digamos que uma bomba vai explodir, terias sexo connosco? Open Subtitles اى قنبلة او اى شئ سينفجر اذا مارستى معنا
    Esta merda de ideia vai explodir na cara deles. Open Subtitles تلك الفكرة اللعينة ستنفجر في وجه كلٍ منهما
    Isto vai explodir. Temos de a tirar da nave. - Calma. Open Subtitles هذة القنبلة ستنفجر , علينا أن نخرجها من السفينة تمهل
    Não pode dar doces. vai explodir o estômago dele! Open Subtitles لا يمكنك ان تطعم الطيور حلوى معدتها سوف تنفجر
    Quando carregar neste botão, o tanque-D por cima de Tártaro vai explodir... e espalhar o vírus, que vai envolver a Terra. Open Subtitles بمُجرد الضغط علي هذا الزر الذي باعلي تورتريس " d " الصهريج سوف ينفجر الفيرس سوف ينتشر حول العالم
    O homem é doido. Não dá ouvidos à Polícia e o gás vai explodir. Open Subtitles هذا الرجل معتوه، إنه لا يستمع للشرطة، وذلك الغاز سينفجر
    Mas se a malformação parece que vai explodir, operamos, certo? Open Subtitles , لكن لو كان التجمع الدموي سينفجر سنعالجه , صحيح؟
    Senão, fica... a acumular-se na minha cabeça, até que parece que o meu cérebro vai explodir. Open Subtitles ما عدا ذلك، هو فقط فهو ينمو فى رأسى ، حتى اننى اشعر ان عقلى سينفجر
    Bom, hoje não faremos muito porque trabalhei demasiado e sinto que a minha cabeça vai explodir. Open Subtitles حسنا اليوم سوف ندرس لقد مر يوم عصيب واشعر ان راسى سينفجر
    Este lugar vai explodir. Temos que achar uma saída. Open Subtitles هذا المكان اللعين سينفجر يجب ان نخرج من هنا
    Ele disse que temos de a trocar, porque vai explodir. Open Subtitles لقد قال أنه يتوجب علينا إستبداله لأنه سينفجر
    A nave vai explodir dentro de 30 minutos. Estão a ouvir-nos? Open Subtitles ستنفجر السفينة من الداخل خلال أقل من 30 دقيقة, أتسمعوننا؟
    A bomba vai explodir sozinha, se continuar em silêncio. Open Subtitles القنبلة ستنفجر من تلقاء نفسها إذا بقيت هادئاً
    A ilha vai explodir a qualquer momento. Tenho que ir buscar o meu diário. Open Subtitles الجزيرة ستنفجر فى أى لحظة يجب أن أحضر مذكراتى
    Ás 10:30 vai explodir uma bomba no colégio Luís XIV. Open Subtitles قنبلة ستنفجر فى العاشرة والنصف فى مدرسة لويس الرابع عشر
    A merda do avião vai explodir! Open Subtitles ما مشكلتك ؟ أليكس ما بك ؟ الطائرة سوف تنفجر
    Estamos no topo do veio principal e vai explodir. Open Subtitles نحن فوق أنبوب الماء الرئيسى و سوف ينفجر
    Então sabes como é amar alguém a ponto do teu coração parecer que vai explodir de felicidade. Open Subtitles أتعلم إنها كحب شخص بشكل كبير لدرجة تشعرك أن قلبك سيفجر من صدرك سعادة نقية
    Olha para a tua cara. Estás com ar de quem vai explodir. Open Subtitles أنظر إلى وجهك أنت على وشك الإنفجار
    Em breve, os sóis vão alinhar-se, o vulcão vai explodir e muitos de vocês não vão sobreviver. Open Subtitles قريبا ستكون الشموس الثلاثة على خط واحد وسينفجر بعدهاالبركان وكثير منكم لن يبقى على قيد الحياة
    vai explodir! Open Subtitles هو سَيَنْفخُ!
    vai explodir! Open Subtitles ! النار جاهزة
    Temos de sair daqui. Isto vai explodir. Open Subtitles نحن سنخرج من هنا هذه الشئ سينسف
    Se ficar aqui mais um minuto, a minha cabeça vai explodir, literalmente. Open Subtitles سيتفجر رأسي فعليًا
    - Quando é que a bomba vai explodir? Open Subtitles انه شرير الآن متى تنفجرالقنبلة ؟
    Além disso, se for a bomba só vai explodir às 18 horas. É seguro. Open Subtitles حتى إذا كانت هي القنبلة فهي لن تنفجر قبل الساعة السادسة, لذا نحن بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more