Sou eu quem o vai impedir de tornar mais pessoas em monstros. | Open Subtitles | أنا من سيوقفه عن تحويل المزيد من الناس لوحوش |
Vou tornar isto claro Shalu, ninguém vai impedir o Dev de casar com a Nimmi. | Open Subtitles | تذكري شالو أنه لا يوجد أحد سيمنع زواج ديف ونيمي |
Isto vai impedir a reutilização de uma seringa 20 ou 30 vezes. | TED | وهذا سيوقف إعادة إستخدام الحقنة 20 أو 30 مرة. |
Eu vou lembrar-me do que tenho que fazer, e nada me vai impedir de fazê-lo. | Open Subtitles | سأتدكر ما يتوجب علي فعله و لا شيئ سيوقفني من فعله |
Mas o que é que nos vai impedir de fazermos exactamente o mesmo? | Open Subtitles | و لكن ما الذى سيمنعنا من عمل نفس الشيء؟ |
Sim, eu disse isto,... vai impedir que a noite de hoje seja lend... | Open Subtitles | سيمنعني من أن أكون الليلة أسطورة |
Depois, nada nos vai impedir... de controlarmos a cidade e fazermos o que nos der na telha. | Open Subtitles | حسنا، لاشيء سيوقفنا وفي النهاية سنسيطر بصرامة على البلدة نديرها من اي مكان وفي أي وقت نريد |
Nada os vai impedir de demolir a plataforma. | Open Subtitles | لا شئ سيوقفهم من الإطاحة بتلك الرافعة |
Ele é o xerife, quem é que o vai impedir? | Open Subtitles | إنه المأمور .. ولذا من سيوقفه ؟ ؟ |
O que o vai impedir de pedir outro milhão? | Open Subtitles | مالذي سيوقفه من طلب مليون دولار آخر؟ |
Senão, que é que vai impedir o submundo inteiro de voltar a vir atrás do pai uma e outra vez? | Open Subtitles | وهذا بطريقة أو بأخرى سيمنع الشياطين من ملاحقة والدي مرارا وتكرارا? |
Isto vai impedir as malditas criaturas de roubarem a nossa comida, porque fiz isto 100% à prova de criaturas. | Open Subtitles | هذا سيمنع تلك المخلوقات الشريرة من سرقة طعامنا لأنّني صنعت هذه الصومعة لتكون مستحيلة الإختراق |
Agora, se a mãe e pai também desaparecerem, quem vai impedir o Donnagon de usar o Transmooker? | Open Subtitles | الآن إذا أمي وأبي مختفين أيضاً من سيوقف دانجون من إستعمال الترانسموكر؟ |
E quem é que o vai impedir se morrerem hoje? | Open Subtitles | بناتك حتي اولادك ومن الذي سيوقف معهم اذا انت مت اليوم؟ |
Mas preciso de chegar à ilha dos exilados. E nada me vai impedir. | Open Subtitles | لكن يجب أن أذهب جزيرة المنفيين و لا شيء سيوقفني |
Ninguém me vai impedir de perguntar à Jackie se ela quer sair comigo. | Open Subtitles | لا شيء سيوقفني عن سؤال (جاكي) في موعد |
- E quem me vai impedir? | Open Subtitles | ومن سيمنعني من أخذها. |
E ninguém nos vai impedir agora, não é companheiro? - Não é? | Open Subtitles | ولا شيء سيوقفنا الان, اليس كذلك يا بني؟ |
Quem é que os vai impedir? | Open Subtitles | حسناً ، من سيوقفهم ؟ |
O que te vai impedir de os matar de qualquer forma quando formos embora? | Open Subtitles | وماذا سيمنعك من قتلهم بمجرد ذهابنا على أية حال؟ |
Mas um pouco de neve não vai impedir os cães de acharem. | Open Subtitles | لكنّ بعضَ الثّلج لن يمنع الكلاب من أن تجده. |
Não posso perdoar isso, mas a voz dele não foi silenciada, e ninguém nos vai impedir de chegar a Delhi. | Open Subtitles | لن أسامحك على هذا لن يُسكِتَهُ أحد و لن يمنعنا أحد من الوصول إلى دلهي |
O que quer que faça aqui hoje não vai impedir o tratado de ser assinado. | Open Subtitles | أي شيء تفعله هنا اليوم لن يوقف المعاهدة من التوقيع |
Ninguém me vai impedir, por isso não te intrometas. | Open Subtitles | لن يوقفني أحد ، لهذا فقط ابقى بعيداً |
Deixarei um plantão à porta. Mas isso não os vai impedir. | Open Subtitles | والضابط الذي في الخارج لن يوقفهم |