Assim, cada equipa vai poder sentir a sua influência poderosa, por uma noite. | Open Subtitles | لذا، كل فريق سيكون قادر على المواجهة هالته القوية لليلة واحدة. |
Só que um de nós vai poder viver com o resultado e o outro não. | Open Subtitles | عدا أن أحدنا سيكون قادر على العيش مع الخسارة والآخر لا. |
Está bem, vai poder competir. | Open Subtitles | إنها بخير.. سي بريز ستكون قادرة على السباق مجدداً |
Pelo menos assim, todo o mundo o vai poder apreciar. | Open Subtitles | على الأقل بهذه الطريقة، سيتسنى للعالم أجمع التمتعِ بها |
Só uma pessoa vai poder saber quem tem qualificações suficientes. | Open Subtitles | شخص واحد سوف يكون قادراً ان يعلن عن المتأهل |
vai poder entrar dentro de umas horas. | Open Subtitles | ستكون قادراً على الدخول إليها خلال ساعات |
Vai sentir-se um pouco estranha, mas quando acabarmos, vai poder ver de novo. | Open Subtitles | سوف تشعرين بالغرابه قليلاً ولكن عندما انتهي ستكونين قادره على الرؤيه ثانيه |
O sonhador vai poder falar e descrever o seu sonho. | Open Subtitles | حينها سيتمكن الحالم من الكلام سيتمكن من وصف أحلامه |
O Charlie não vai poder dançar se tu não dançares. | Open Subtitles | تشارلي لن يكون قادراً على الرقص إن لم تفعل |
Nunca mais vai poder magoar nenhuma criança. | Open Subtitles | لن تتمكّن من إيذاء أيّ طفلة مجددًا أبدًا. |
Não sei porquê. Mas o Padre Michael vai poder falar com ele. | Open Subtitles | لا أعرف السبب ولكن الأب (مايكل) سيكون قادر على التحدث معه |
vai poder usar a mão? | Open Subtitles | هل سيكون قادر على إستخدام يده؟ |
Acho que ele vai poder corroborar a ligação com a Grey Point. | Open Subtitles | اعتقد انه سيكون قادر على اثبات (الصلة بـ(جراي بوينت |
Ela vai poder usar os braços. | Open Subtitles | كان محقًا. ستكون قادرة على استخدام ذراعها. |
- Ela vai poder usar a mão? | Open Subtitles | أعني، ستكون قادرة على، تعلمين، استخدام يدها؟ |
Quando é que ela vai poder ver o Volkoff? | Open Subtitles | متى سيتسنى لها رؤيه "فولكوف" ؟ |
Não acredito que a Penny vai poder ir, e eu não. | Open Subtitles | لا أصدق أنه سيتسنى لـ (بيني) الذهاب وأنا لا |
vai poder comprar uma casa, umas botas novas... | Open Subtitles | سوف يكون قادراً على شراء منزل سوف يكون قادراً على شراء ملابس جديدة |
Vai pode comprar um Timex, vai poder comprar um gravador como o meu. | Open Subtitles | سوف يكون قادراً على شراء عقارات سوف يكون قادراً على شرا8مسارات مثلي |
vai poder andar e falar com facilidade. | Open Subtitles | ستكون قادراً على السير والتحدث بسهولة |
vai poder ver e ouvir o que o seu corpo está a fazer, mas a sua existência equivalerá à de um passageiro. | Open Subtitles | ستكون قادراً على الرؤية والسمع لمايفعلهجسمك،لكن أنت ... . ستكون عبارة عن مضيف. |
Vai sentir-se um pouco estranha, mas quando acabarmos, vai poder ver de novo. | Open Subtitles | سوف تشعرين بالغرابه قليلاً ولكن عندما انتهي ستكونين قادره على الرؤيه ثانيه |
Ele vai poder jogar no domingo? | Open Subtitles | أتظنه سيتمكن من اللعب يوم الأحد يا (توم)؟ |
Ele não se vai poder ajudar a si mesmo. Ele vai para a casa do talhante. | Open Subtitles | لن يكون قادراً على مساعدة نفسه لذلك سيذهب إلى دكان الجزار |
Se o marido dela estiver em casa, ela não vai poder falar, mas... vamos ver. | Open Subtitles | إذا كان زوجها هناك لن تتمكّن من التحدث |