"vai saltar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستقفز
        
    • هل ستقفزين
        
    • سوف تقفز
        
    • اذهبِ و اقفزي في
        
    • سيقفز
        
    É bom que domine os nervos senão Vai saltar de fraldas. Open Subtitles ‫الأفضل أن تسيطر على أعصابك، وإلا ستقفز في حفاضك
    - Então, Vai saltar? - Sim. Open Subtitles اذا انت ستقفز ؟
    O peixe Vai saltar para dentro do barco só para te ver. Open Subtitles حسنا، في هذا الثوب، سوف تقفز الأسماك إلى القارب فقط لينظر إليك
    Isso é estúpido. Sabe o que vai acontecer a seguir, Vai saltar por cima de mim. Open Subtitles هذا سخيف , أعلم ما ستفعل , سوف تقفز عليّ
    Vai saltar vestida para a piscina. Aí saberei que estás arrependida. Open Subtitles اذهبِ و اقفزي في المسبح و أنتِ ترتدين ملابسكِ، حينها سأعلم بأنكِ آسفةٌ حقاً.
    Olha aquele ali! Vai saltar à noiva! Open Subtitles أنظر إلى الديك، سيقفز على العروس حتى ينتهي منها
    Vai saltar? Ou não? Open Subtitles هل ستقفز أم لا؟
    Oh, meu Deus, ela Vai saltar! Open Subtitles ! يا إلهي، إنها ستقفز
    Bem, se não fizer isso, a nave Vai saltar. Open Subtitles حسنا ، اذا لم أقم بذلك ، السفينة سوف تقفز.
    Oh, meu Deus, ela Vai saltar. Open Subtitles -يا إلهي! سوف تقفز
    Ela Vai saltar. Open Subtitles سوف تقفز.
    Quer dizer que onde ele Vai saltar, entre as frotas inglesa e chinesa, tecnicamente não são águas chinesas. Open Subtitles ذلك يعنى انه سيقفز هناك بين الأسطول البريطانى و الصينى تقنياً ليست مياه إقليمية صينية
    A ler "bmx" ...e Vai saltar sobre o Canal até à Alemanha. Open Subtitles سيقفز عبر القناة الإنجليزية إلى قلب ألمانيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more