"vai subir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستصعد
        
    • سيرتفع
        
    • صاعد
        
    • سيصعد
        
    • سترتفع
        
    Se uma acção vai subir, descer ou se vai andar em círculos, nem mesmo os corretores da bolsa, ok? Open Subtitles لا أحد يعرف إن كانت الاسهم ستصعد أو تنزل أو تدور في دوائر على الأقل لكل سماسرة الأسهم
    vai subir para o seu posto lá em cima como aquele homem na Bíblia. Open Subtitles ستصعد لمكانك هُناك كما فعل الرجل بالإنجيل.
    A Easy vai subir a montanha pelo lado de Obersalzburg... e tomar o Ninho da Águia. Open Subtitles "ايزي" ستصعد الجبل عبر "اوبيرسالزبيرج" و تستولي علي "وكر النسر"
    Quando devolverem o ponto de castigo, a minha média vai subir em flecha e tudo ficará bem. Open Subtitles و حين يزيلون نقطة الجزاء سيرتفع معدلي كثيراً و اجل انه سيكون على ما يرام
    Alguns dos nossos clientes acham que o preço do ouro vai subir. Open Subtitles الآن بعض عملاؤنا يخمنون أن سعر الذهب سيرتفع في المستقبل
    O Rupert vai subir. Vê se te controlas. Open Subtitles (روبرت) صاعد الآن, يجب أن تتماسك نفسك.
    Está um pouco ocupado agora, mas vai subir em breve. Open Subtitles . انه مشغول قليلاً بقيادة السفينة الآن . ولكنه سيصعد قريباً
    Como é chegar ao Muiranthias, O sub vai subir. Open Subtitles حتى نصل إلى ميورانزيس والغواصة سترتفع لأعلى
    Não sei o que se passa consigo, Williams, mas vai subir àquele palco e vai dar a este pessoal, que tem estado à sua espera durante horas, um belo pedaço de si. Open Subtitles لا أعرف ماذا يحدث لك يا "ويليامز"، لكنك ستصعد على ذلك المسرح، وستمنح هؤلاء الأشخاص، ما أتوا إلى هنا ليأخذوه منك.
    - vai subir ou não. Open Subtitles - هل ستصعد أم لا ؟
    Sam, não vai subir até lá acima? Open Subtitles -سام)" ,هل ستصعد إلى هناك ؟
    Ela já vai subir. Open Subtitles ستصعد حالا
    A tensão arterial vai subir à medida que os vasos cardiovasculares se contraem. Open Subtitles ضغط دمك سيرتفع بينما أوعيتك القلبية تتقلص
    O nível de água vai subir. E quando isso acontecer, vamos tirar o teu pé daí. Open Subtitles هذا يعني أن منسوب المياه سيرتفع و عندما سيحدث هذا فإن الجذع سيطفو حتماً
    Eles vão demorar uma hora a chegar até aqui. Até lá, o nível da água vai subir, e estaremos longe daqui... Open Subtitles سيأخذ منهم وقتاً ليقطعوا هذه المسافة و في ذلك الوقت سيرتفع المنسوب ، و سنتحرر
    - vai subir, Dornaget? - Sim, senhor. Open Subtitles -هل أنت صاعد للأعلى، يا (دورنغيت) ؟
    - Ele vai subir. Open Subtitles -أخبره أني صاعد .
    Se você sair lá, este lado vai subir. Open Subtitles لو نزلت من هناك هذا الجانب سيصعد
    - Não. Ele vai subir. Open Subtitles لا تفعل، سيصعد
    Olha, Kimster, a tua popularidade vai subir muito e terás a hipótese de ganhar $90.000. Open Subtitles سترتفع شعبيتك كما ستكون لديك الفرصة لكسب تسعين ألف دولار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more