"vais a algum lado" - Translation from Portuguese to Arabic
-
ستذهب إلى مكان ما
-
هل أنت ذاهب لمكان ما
-
أأنت ذاهب لمكان ما
-
أذاهب لمكان ما
-
هل أنت ذاهب إلى مكان ما
-
ذاهبة لمكان ما
-
أذاهبة إلى مكان ما
-
هل ستذهب لمكانٍ ما
-
هل أنت ذاهب لمكانٍ ما
-
ستذهبين إلى مكانٍ ما
-
ذاهبة إلى مكان ما
-
ذاهبه الي مكان ما
-
أأنت ذاهب إلى مكان ما
-
أأنت ذاهب إلى مكانٍ ما
-
أتذهبين إلى مكان ما
Vais a algum lado? | Open Subtitles | ستذهب إلى مكان ما ؟ |
Vais a algum lado? Sim. | Open Subtitles | هل أنت ذاهب لمكان ما |
Vais a algum lado? | Open Subtitles | أأنت ذاهب لمكان ما ؟ |
Hã? Vais a algum lado, Ryuk? | Open Subtitles | أذاهب لمكان ما يا ريوك؟ |
Vais a algum lado? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب إلى مكان ما |
É por isso... Donna? Vais a algum lado, querida? | Open Subtitles | "هذا عندمــ ... "دونا هل أنت ذاهبة لمكان ما ؟ |
- Vais a algum lado? | Open Subtitles | هل ستذهب إلى مكان ما ؟ |
Vais a algum lado? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب لمكان ما ؟ |
Vais a algum lado? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب لمكان ما ؟ |
- Vais a algum lado? | Open Subtitles | أذاهب لمكان ما ؟ |
Vais a algum lado? | Open Subtitles | ذاهبة لمكان ما ؟ |
Vais a algum lado? | Open Subtitles | هل ستذهب لمكانٍ ما ؟ |
Vais a algum lado? | Open Subtitles | هل أنت ذاهبة إلى مكان ما ؟ |
Vais a algum lado? | Open Subtitles | ذاهبه الي مكان ما ؟ |
Vais a algum lado, Kol? | Open Subtitles | أأنت ذاهب إلى مكان ما يا (كول)؟ |
Vais a algum lado? | Open Subtitles | أأنت ذاهب إلى مكانٍ ما ؟ |