Se Vais desejar alguma coisa, que seja ela atirá-lo num penhasco. | Open Subtitles | إذا كنت ستتمنى شيء تمنّ أن تنحدر بها على الهاوية |
Quando fores mais velho, Vais desejar ter menos decisões para tomar. | Open Subtitles | ستتمنى لو كانت عندك قرارات أقل لتتخذها. هذه خدعة جيدة. |
Dois. Sais da cela, trabalhas por pontos, mas Vais desejar estar morto. | Open Subtitles | اثنان، تخرج من زنزانتك وتعمل لقاء قوت يومك، لكنك ستتمنّى الموت. |
Tu consegues segui-los, mas se os apanhares, Vais desejar ter ficado em casa. | Open Subtitles | نعم يمكنني تعقبهم لكن لو أمسكتهم كنت ستتمنين لو بقيت في المنزل |
Antes de acabar contigo, Vais desejar ter morrido naquele carro! | Open Subtitles | قبل أن أتعامل معك ، سوف تتمنى الموت فى هذه السيارة ايها النذل |
Quando eu terminar contigo, Vais desejar a pena de morte. | Open Subtitles | 15. وعندما انتهي منك، سوف تتمنين عقوبة الإعدام. |
Se te atreveres a voltar a mostrar a cara ao meu irmão, Vais desejar que te tivesse queimado até às cinzas. | Open Subtitles | لو انك تجاسرت علي الظهور بوجهك هذا الي اخي مره ثانية، علي الاطلاق, ستتمني لو اني جعلتك تصير رماد. |
Não me Vais desejar boa viagem, ou assim? | Open Subtitles | ألن تتمنى لي رحلة موفقة أو شيء من هذا القبيل؟ |
Vais desejar estar morto, mas o tempo trabalha em teu favor. | Open Subtitles | ستتمنى الموت ، ولكن جراحك تحتاج أياما لتسبب لك الموت الوقت من جانبك |
Agora, Vais desejar que eu me livre desta maldita lâmpada! | Open Subtitles | انت الآن ستتمنى ان اتحرر من هذا المصباح التعس! |
Vais desejar não te teres levantado de manhã cabrão, porque o meu namorado vai-te foder todo. | Open Subtitles | ستتمنى لو أنك لم تنهض هذا الصباح رب عملى سيحطمك أيها اللعين |
Quando eu terminar contigo, Vais desejar nunca te ter pirado do orfanato. | Open Subtitles | بعد ان اضربك... ستتمنى انك لم تكن لتهرب من الملجاء ابداً. |
Se o fizeres Vais desejar que o Dragan te tivesse dado um tiro entre os olhos. | Open Subtitles | اذا فعلت , فانك ستتمنى لو اطلق دراجان النار عليك في رأسك ,فهمت ؟ |
Por isso ou me dizes exactamente o que quero saber ou Vais desejar estar morto. | Open Subtitles | لذا ستخبرني بما أريده بالضبط و إلّا ستتمنّى لو كنتَ ميّتاً |
E quando eu o fizer, Vais desejar nunca ter me visto. | Open Subtitles | وحين أبطله، ستتمنّى لو أنّك لم ترَني يومًا |
E quando terminar, Vais desejar nunca sequer ter ouvido falar de comida! | Open Subtitles | و عندما أنتهي ستتمنّى لو أنّك ! لم تسمع عن الطعام |
Se descubro que me mentiste, Vais desejar que eu te tivesse deixado aqui. | Open Subtitles | لو اكتشفت أنكِ تكذبين ستتمنين لو كنت تركتكِ هنا |
Estou-te a dizer que é melhor que o faças. Pois se eu te puser as mãos Vais desejar ter-te matado. | Open Subtitles | أخبرك خير لك أن تقفزى لانى لو أمسكت بك ستتمنين لو فعلتى |
Acho que daqui a duas semanas Vais desejar... | Open Subtitles | أعتقد أنكِ خلال أسبوعين من الآن ستتمنين لو |
Se eu te vir perto daquele rapaz, Vais desejar que os teus pais nunca te tivessem conhecido. | Open Subtitles | الآن،اذا ريتك حتى قرب ذلك الطفل، سوف تتمنى لم يتقابلى والديك من الاساس |
Se a Spencer não melhorar e não sair de Radley, Vais desejar ter partido o pescoço quando caíste daquele penhasco. | Open Subtitles | (أذا (سبينسر) لم تتحسن و أذا لم تخرج من (رادلي سوف تتمنين لو انك حطمتي رقبتك عندما سقطي من هذه الحافة |
Se te esqueceres de um aniversário ou de uma data importante, Vais desejar ainda não teres jogado essa cartada. | Open Subtitles | سيكون هناك عيد ميلاد او ذكرى زفاف ستنسياها، و ستتمني لو انكِ لم تقومي بلعب تلك البطاقة. |
Não me Vais desejar um feliz Dia do Pai? | Open Subtitles | ألن تتمنى لي عيد أب سعيد؟ |