"vais ficar na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستبقين في
        
    • انت تقفين أمام
        
    Agora que os teus pais estão mortos vais ficar na residência ou vais devolvê-la por conta? Open Subtitles الآن كلا ابويك توفى هل ستبقين في هذا السكن أم ستعودين للسكن بالايجار؟
    vais ficar na escola e nós vamos apoiar-te contra tudo. Open Subtitles ستبقين في المدرسه وسوف نساندك في اي شي
    Não, Mãe, vais ficar na casa de saúde. Open Subtitles لا , أمي , أنتِ ستبقين في مشفى الأمراض العقلية أنا...
    Sai daqui. vais ficar na fotografia. Open Subtitles ابتعدى يا (مارثا)؛ انت تقفين أمام العدسة
    Sai daqui. vais ficar na fotografia. Open Subtitles ابتعدى يا (مارثا)؛ انت تقفين أمام العدسة
    Não! vais ficar na NYU. Open Subtitles لا، لا، ستبقين في جامعة "نيويورك".
    Então... por quanto tempo vais ficar na cidade? Open Subtitles إلى متى ستبقين في المدينة؟
    Quanto tempo é que vais ficar na cidade? Open Subtitles كم ستبقين في المدينة ؟
    Quanto tempo vais ficar na cidade? Open Subtitles إلى متى ستبقين في المدينة؟
    - vais ficar na sala? Open Subtitles - هل ستبقين في الغرفة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more