vais lembrar-te disto da próxima vez que tentares fazer uma boa acção. | Open Subtitles | أراهن بأنك ستتذكر ذلك فى المرة القادمة عندما تحاول فعل الخير |
vais lembrar-te que ele é um bom filho... e tu vais lembrar-te que ele é um bom pai... porque não gosto da maneira como as coisas estão a correr nesta casa. | Open Subtitles | أنت ستتذكر أنه فتى مُطيع وأنت ستتذكر أنه أب جيد لأنني غير سعيدة بمُجريات هذا البيت |
Gary Giombetta, vais lembrar-te desse queijo com melão como a primeira refeição que comeste como artista da American Century. | Open Subtitles | غاري غيمبوتا, ستتذكر لك الجبن الدائري مثل أول وجبة أكلتها كفنان القرن الأمريكي |
E detective, vais lembrar-te de hoje, como sendo o teu dia mais negro. | Open Subtitles | ويا حضرة المحقق، ستذكر اليوم بصفته أحلك يوم في عمرك. |
vais lembrar-te que afinal ainda as tens noutro sítio? | Open Subtitles | هل ستتذكرين فجاة انكِ قمت برفعها بمكان ما؟ |
vais lembrar-te é do meu pé no teu cu, não tarda muito. | Open Subtitles | انت سوف تتذكر قدمي وهي بمؤخرتك لمدة 10 ثواني |
vais lembrar-te que não acreditas em nada desta treta do destino. | Open Subtitles | ستتذكر أنك لا تؤمن بالقضاء والقدر. |
vais lembrar-te da noite em que dançámos "A Lavagem de Carros". | Open Subtitles | ستتذكر هذه الليله التي رقصنا فيها |
E cada vez que vires, vais lembrar-te do que aconteceu. | Open Subtitles | وفي كل مرة تراني, ستتذكر ماحدث |
vais lembrar-te que me lixaram e que te deixei ir. | Open Subtitles | ستتذكر, انني اخفقت وتركتك تذهب |
vais lembrar-te disto amanhã, não vais? | Open Subtitles | ستتذكر ذلك غداً أليس كذلك؟ |
vais lembrar-te daquele tipo pelo resto da tua vida. | Open Subtitles | ستتذكر ذاك الرجل بقية حياتك |
Mas vais lembrar-te mais disto do que das borboletas, Gary. | Open Subtitles | لكنكَ ستتذكر هذا .(أكثر من هذه الفراشات، (غاري |
Ver se vais lembrar-te de mim? | Open Subtitles | لترى أن كنت ستتذكر وجهي؟ |
vais lembrar-te disso, não vais? | Open Subtitles | ستذكر هذا، أليس كذلك؟ |
vais lembrar-te de nós, não vais? | Open Subtitles | ستذكر بقيّتنا... صحيح؟ |
E um dia, se tiveres muita sorte, vais lembrar-te como era seres humana. | Open Subtitles | ويوماً ما، إن كنتِ محظوظة جداً ستتذكرين كيف هو الشعور بان تكوني إنسانة |
vais lembrar-te disto tudo, ou queres que escreva? | Open Subtitles | وطريقة وضع يده على المجهر. هل ستتذكرين كل هذا أم سيكون علي كتابته لك؟ |
Vamos apanhar este larápio, vais lembrar-te do quanto adoras isto e vais faltar à entrevista, garanto. | Open Subtitles | أنتي تحبين العمل على القضايا كثيراً هاهي الخطة، نحنُ سنقبض على المشتبه أنتي ستتذكرين كم تحبين وظيفتكِ |
Bem, vais lembrar-te de mim a dar-te um pontapé nesse cu. | Open Subtitles | حقا؟ حسنا، سوف تتذكر إبراحى ضربا لك وإلقاءك خارج هذا المكان. -إنه محق! |