"vais matá-la" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستقتلها
        
    • لن تقتليها
        
    • سوف تقتلها
        
    • لن تقتلها
        
    Tu vais matá-la. E então teremos uma bela celebração. Open Subtitles أنت ستقتلها و سيكون عندنا إحتفال كبير
    Quando tiveres o que queres, vais matá-la. Open Subtitles ما إن تحصل على مرادك، ستقتلها.
    No fim ela sabe que tu vais matá-la. Open Subtitles وفي النهاية، عرفت أنك ستقتلها.
    - Tu não vais matá-la. Open Subtitles لا لن تقتليها
    vais matá-la, como ela diz, para garantir que não haja herdeiro quando matares o Faraó? Open Subtitles هل سوف تقتلها كما تقول؟ لتضمن عدم وجود وريث عندما تقتل الفرعون؟
    Não vais matá-la desta vez. Nunca mais vais matá-la. Open Subtitles لن تقتلها هذه المرة لن تقتلها ثانيةً
    Também vais matá-la? Open Subtitles هل ستقتلها أيضاً؟
    vais matá-la de qualquer maneira. Open Subtitles ستقتلها في جميع الحالات.
    Diz-me onde eles estão escondidos. Não posso, tu vais matá-la. Open Subtitles لا أستطيع , ستقتلها
    Vais resgatá-la, Agente Pennyworth... ou vais matá-la como mataste o pai dela? Open Subtitles أستنقذها، أيها العميل (بينيورث) أو ستقتلها كما قتلت والدها ؟
    - Não posso. Tu vais matá-la. Open Subtitles لا يمكنني، ستقتلها.
    vais matá-la também... Open Subtitles ستقتلها أيضاً...
    - vais matá-la! Open Subtitles ستقتلها
    vais matá-la? Open Subtitles هل ستقتلها ؟
    vais matá-la! Open Subtitles ستقتلها
    - vais matá-la. Open Subtitles ستقتلها
    - Está bem, vais matá-la. Open Subtitles -حسناً يا (كارليتو)، ستقتلها يا رجل .
    - Tu não vais matá-la. Open Subtitles لا لن تقتليها
    Tu não vais matá-la. Open Subtitles لن تقتليها.
    Sim, iríamos prendê-la. Tu vais matá-la. Open Subtitles أجل ، كُنا سنُلقي القبض عليها أنت سوف تقتلها
    Nunca mais vais matá-la. Open Subtitles لن تقتلها ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more