"vais olhar para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستنظر إلى
        
    • ستنظرين
        
    • ولن تنظري
        
    Portanto, quando o comandante dos bombeiros cá chegar... sei que vais olhar para aquela bandeira e fazer o que está certo. Open Subtitles لذا عندما يصل محقق الحرائق إلى هنا أعلم بأنك ستنظر إلى العلم وتفعل الأمر الصحيح
    Quando vais olhar para a tua filha... e concluir que ela és tu? Open Subtitles متى ستنظر إلى أبنتك ... ... و تدرك أنها أنت ؟
    Um dia vais olhar para isto como uma experiência de crescimento. Open Subtitles يوم ما ستنظر إلى هذا الأمر كتجربة للنضج
    E vais olhar para mim? Open Subtitles ،أنتِ في النهاية ستنظرين إليّ أليس كذلك ؟
    vais olhar para trás e perceber... Open Subtitles ستنظرين إلى الوراء وتدركين كم كنتِ ساذجة
    Vais passar pelas portas a qualquer momento, e nunca vais olhar para trás. Open Subtitles أنت ستستطيعين أن تعبري هذه الأبواب في أي يوم الآن ولن تنظري للخلف أبدآ
    Vais destrui-la e nunca vais olhar para trás. Open Subtitles ستشعلينه، ولن تنظري إلى الخلف ثانية
    vais olhar para isso, Pounce? Open Subtitles هل ستنظر إلى ذلك يا " باونس " ؟
    vais olhar para trás e perceber como eras ingénua. Open Subtitles ستنظرين إلى الوراء وتدركين كم كنتِ ساذجة
    E um dia, quando chegares a velha, vais olhar para trás e perceber isso. Open Subtitles وفي يوم من الأيام عندما تكونين عجوزاً ستنظرين للوراء وتدركين ذلك
    Daqui a uma semana, vais olhar para trás, com um pouco de perspectiva, está bem? Open Subtitles خلال أسبوع، ستنظرين للأمر بمنظور آخر، إتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more