"vais procurar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تذهب للبحث عن
        
    • ستبحث عن
        
    • ستبحثين عن
        
    Porque não vais procurar uma casa de banho agradável... para bateres uma? Open Subtitles -لماذا لا تذهب للبحث عن مقعد حمام جيد واعبث فى نفسك فيه
    Javier, porque não vais procurar alguém que não tenha uma mãe que se preocupe? Open Subtitles (زافيير)، لِمَ لا تذهب للبحث عن شخص ما ليس لديه والدة لتعتني به ؟
    Mais uma como essa e vais procurar emprego. Open Subtitles إن تفوهت بتعقيب آخر كهذا ستبحث عن وظيفة أخرى
    vais procurar um trabalho, pedir um empréstimo e comprar-lhe uma casa pré-fabricada? Open Subtitles ستبحث عن عمل وتوفر المال لتشتري لها منزل؟
    Ouve, se vais procurar emprego amanhã, é melhor dormires um pouco. Open Subtitles انظرِ، إذا كنتِ ستبحثين عن وظيفة في الصباح، فيجب عليكِ أن تخلدي للنّوم
    Quero que me removas os ovários e o útero e, depois de isso estar feito, vais procurar a melhor pessoa que existir para me cortar as mamas. Open Subtitles أريدكِ أن تستأصلي مبايضي و رحمي و عندما ينتهي هذا ستبحثين عن أفضل شخص ليستأصل أثدائي
    Ou... ou vais procurar outro sítio onde dormir. Open Subtitles .و إلا. ستبحث عن مكان آخر لتنام فيه
    Mas, onde vais procurar a moeda? Open Subtitles أين ستبحث عن القطعة ؟
    vais procurar pela Katie, não vais? Open Subtitles ستبحث عن كيتي أليس كذلك؟
    vais procurar mais uns russos com quem viver? Open Subtitles هل ستبحثين عن المزيد من الروس للعيش معهم ؟
    É aqui que vais procurar emprego? Open Subtitles هل ستبحثين عن وظيفة هنا؟ - نعم -
    Está bem, vais procurar outra coisa por aqui? Open Subtitles هل ستبحثين عن عمل دائم هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more