"vais sozinho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تذهب وحدك
        
    • ستقوم بذلك بمفردك
        
    • ستذهب لوحدك
        
    • تذهب بمفردك
        
    • تذهب لوحدك
        
    • تذهبي وحدك
        
    Então, não vais sozinho. Open Subtitles إذن فأنت لن تذهب وحدك.
    Não vais sozinho. Tem de ir a equipa toda. Open Subtitles -لن تذهب وحدك الفريق بأكمله على هذا
    Queres entregar-te, força, mas vais sozinho. Open Subtitles والآن إذا كنت تود تسليم نفسك، فإمضِ قدماً، ولكنك ستقوم بذلك بمفردك.
    Se fores... vais sozinho. Open Subtitles لذلك إن ذهبت ... ستذهب لوحدك
    vais sozinho, dois minutos antes da meia-noite. Open Subtitles تذهب بمفردك قبل دقيقتين من منتصف الليل
    Não, nem penses que vais sozinho. Open Subtitles لا، ليست هناك وسيلة بأن تذهب لوحدك
    Não vais sozinho. Open Subtitles لن تذهبي وحدك.
    Nem pensar. Não vais sozinho. Open Subtitles بالطبع كلا، لن تذهب وحدك!
    Que tu vais sozinho. Open Subtitles أنت تذهب وحدك
    Não vais sozinho. Open Subtitles لن تذهب وحدك
    Não vais sozinho. Open Subtitles لن تذهب وحدك.
    Mas vais sozinho. Open Subtitles ولكنك ستقوم بذلك بمفردك.
    Não vais com o Josh, vais sozinho. Open Subtitles -لن تذهب مع (جوش) ستذهب لوحدك
    - Não vais sozinho. Open Subtitles لن تذهب بمفردك.
    Mas não vais sozinho. Open Subtitles لكنك لن تذهب بمفردك
    Espera, não vais sozinho, Dean. Open Subtitles (مهلًا، أنت لن تذهب بمفردك يا (دين
    Bem, não vais sozinho. Open Subtitles حسنٌ، لن تذهب لوحدك.
    Não vais sozinho. Open Subtitles لن تذهبي وحدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more