Eu tenho que andar por aí com este vestido para sempre... ou Vais-me levar às compras? | Open Subtitles | إذاً, هل من المفروض علي أن أتجول في هذا الفستان الوحيد للأبد.. أو هل ستأخذني للتسوق؟ |
Para onde Vais-me levar neste fim-de-semana? | Open Subtitles | أذا , أين ستأخذني بنهاية هذا الأأسبوع ؟ |
Vais-me levar até lá imediatamente. | Open Subtitles | ستأخذني إلى هناك الآن |
Vais-me levar contigo não vais? | Open Subtitles | أنت سَتَأْخذُني مَعك، أليس كذلك؟ |
Vais-me levar pra New Jersey e trucidar-me! | Open Subtitles | أنت سَتَأْخذُني إلى نيو جيرسي وتَضْربُني! |
Vais-me levar a essa ilha, onde irei matar o Creed, o Stryker e todos aqueles que odeias neste mundo. | Open Subtitles | سوف تأخذني إلي هذه الجزيرة حيث سأقتل"سترايكر"،و "كريد" و كل من تكرههم في هذا العالم، أتفهم ؟ |
Vais-me levar até eles. | Open Subtitles | سوف تأخذني لهم |
Mas Vais-me levar às compras na mesma? | Open Subtitles | لكنك لا زلت ستأخذني للتسوق |
Agora Vais-me levar a jantar. | Open Subtitles | الآن ستأخذني للعشاء. |
Vais-me levar para a cidade? | Open Subtitles | هل ستأخذني للمدينة؟ |
Vais-me levar ao "O Gato do Diabo". | Open Subtitles | أنت ستأخذني إلى "القطة" الشيطانية . |
Esta coisa do Omega está? Não, Cage. Vais-me levar até lá, e eu vou matá-lo. | Open Subtitles | لا يا (كيج) ستأخذني إلى هناك وسأقتله |
Vais-me levar a Tinguit? | Open Subtitles | ستأخذني الى "تاغيت"؟ |
- E Vais-me levar agora. | Open Subtitles | - و أنت ستأخذني الآن . |