Mas há coisas por que vale a pena lutar. | Open Subtitles | و لكن هناك بعض الأمور تستحق القتال من أجلها |
Lealdade, dever, honra, acredito que há coisas pelas quais vale a pena lutar. | Open Subtitles | رمز , واجب , شرف أعتقد انها أشياء تستحق القتال من أجلها |
Aqui em baixo, há dias pelos quais vale a pena lutar. | Open Subtitles | في الأسفل هنا توجد أيام تستحق القتال من أجلها |
Mostra-me a cona. Quero ver se vale a pena lutar por ela. | Open Subtitles | أريني فرجك أريد أن أعرف إن كان يستحق القتال من أجله. |
É por isto que vale a pena lutar neste lugar. | Open Subtitles | هذا ما يجعل هذا المكان يستحق القتال من أجله |
E se não lhe vais mostrar que vale a pena lutar por ela, ela nunca irá sentir no seu coração que tem valor. | Open Subtitles | عدا أن تجعلها تعلم بأنها تستحق النضال لأجلها فلن تشعر بداخل قلبها الصغير بأنها تزن شيئاً |
Incluindo que vale a pena lutar por cada futuro. | Open Subtitles | من ضمنها، أن كل مستقبلٍ يستحق النضال لأجله |
Uma terra pela qual vale a pena lutar! | Open Subtitles | أرض تستحق القتال من أجلها |
A única coisa pela qual vale a pena lutar é o meu filho. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي كان يستحق القتال من أجله هو إبني |
Acho que o outro eu, o eu do futuro, encontrou alguma coisa... ou alguém pelo qual vale a pena lutar. | Open Subtitles | أنا التخمين لي آخر، ومستقبل لي، وجد شيء ما أو شخص ما يستحق القتال من أجله. |
Isso é porque vale a pena lutar pelo amor verdadeiro. | Open Subtitles | -هذا لأن الحب الحقيقي يستحق القتال من أجله |
vale a pena lutar por alguns jantares. | Open Subtitles | بعض العشاء يستحق القتال من أجله |
Assim, entenderiam por que razão vale a pena lutar por isso. | Open Subtitles | بعدها ستتفهمين لمَ الحرية تستحق النضال لأجلها |
Para vocês, é o momento de decidir se vale a pena lutar pelo futuro. | Open Subtitles | بالنسبة لبقيتكم، حان وقت القرار إن كان المستقبل يستحق النضال لأجله |
Então vale a pena lutar. | Open Subtitles | إذاً الأمر يستحق النضال من أجله |