"valem muito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تساوي الكثير
        
    • تستحق الكثير
        
    • يساوي الكثير
        
    Vendo os animais e algumas das máquinas. Os animais não valem muito. Open Subtitles ـ بوسعي بيع الحيوانات وبعض الآلات ـ الحيوانات لا تساوي الكثير
    Acho que as informações secretas não valem muito no mercado negro se todos com um computador podem apanhá-las pela Internet. Open Subtitles أظن الأداة السرية لا تساوي الكثير في السوق السوداء إن كان أي شخص يحمل جهازاَ يمكنه تحميله من الانترنت
    Nada, algumas joias velhas, não valem muito. Open Subtitles كلا، بعض المجوهرات القديمة، لا تساوي الكثير.
    Podes não saber, mas estas latas valem muito dinheiro. Open Subtitles قد لا تعرفون ذلك. ولكن هذه علب تستحق الكثير من المال.
    Mas estes bichos valem muito para a minha parca economia. Open Subtitles ولكن في عالمي الاقتصادي قليل الأجر، هذا القطيع يساوي الكثير.
    São de marfim. valem muito dinheiro. Open Subtitles إنها ناب فيل، تساوي الكثير من المال
    - Esses nomes valem muito para alguns. Open Subtitles -هذه الأسماء تساوي الكثير لأحدهم
    Toma isto. Eles valem muito. Open Subtitles خذ هذه إنها تساوي الكثير
    Bem... Sei que valem muito. Open Subtitles أعرف أنها تساوي الكثير
    As vossas vidas não valem muito. Open Subtitles حياتكم لا تساوي الكثير.
    O Neal estava certo, os livros não valem muito. Open Subtitles نيل)، كان محق) الكتب لا تساوي الكثير
    O Neal estava certo, os livros não valem muito. Open Subtitles نيل)، كان محق) الكتب لا تساوي الكثير
    Os teus sonhos valem muito dinheiro para ti? Open Subtitles أأحلامك تستحق الكثير منَ الأموال لكَ؟
    - Alguns papéis que valem muito de dinheiro, exatamente como você. Open Subtitles -بعض الاوراق تستحق الكثير من المال مثلك
    Chaves valem muito. Open Subtitles المفتاح يساوي الكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more