Paguei 800 mil dólares pelas "Musas", e o meu consultor de arte diz que elas valerão dois milhões daqui a 10 anos. | Open Subtitles | لقد دفعت 800،000 دولار مقابل تلك اللوحات مستشاري الفني قال أنها سوف تساوي حوالي 2 مليون دولار خلال 10 سنوات |
Quando ultrapassarem 200, o que acontecerá, essas opções valerão biliões e eu terei 51% da Biocyte. | Open Subtitles | وقد ترتفع أسعارها إلى أكثر من 200 دولار دها , في المستقبل , ستصبح تلك الأسهم تساوي المليارات وعن |
Depois disso, as tuas acções não valerão o papel onde foram impressas. | Open Subtitles | بعد ذلك خيارات الأسهم لن تساوي الورق الذي تطبعين عليه |
Ou talvez eu ache que as ações não valerão nada. | Open Subtitles | او ربما لا اظن ان الحصص سوف تساوي شيئاً |
90 segundos, que, se descontados dos meus ganhos, valerão mais que o teu salário anual. | Open Subtitles | تسعون ثانية كل ثانية منها لو حسب تاثيرها علي ارباحي تساوي اكثر من راتبك السنوي. |
Os seus três por cento do franchise não valerão muito, se isto se tornar público. | Open Subtitles | حصتك التي تساوي 3 في المئة من الشركة... لن تساوي شيئاً لو ذاع خبر كهذا |