"valores de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بقيم
        
    • قيم
        
    Como o grande César disse, estamos aqui para promover os valores de nossa grande civilização. Open Subtitles مثل ما قال القيصر العظيم نحن هنا لنرتقي بقيم حضارتنا العظيمة
    Como o grande César disse, estamos aqui para promover os valores de nossa grande civilização. Open Subtitles مثل ما قال القيصر العظيم نحن هنا لنرتقي بقيم حضارتنا العظيمة
    Precisamos de nos voltar para os antigos valores de compaixão — compaixão e empatia. TED نحن بحاجة أن نعود إلى قيم الرحمة الأولى، الرحمة و التعاطف
    Queremos mudar os valores de cientistas individuais para eles começarem a ver que faz parte da sua profissão partilharem as informações, partilharem o seu código, partilharem as suas melhores ideias e os seus problemas. TED نريد أن نغير قيم العلماء حتى يبدأوا بالنظر إليها كجزء من وظيفتهم لمشاركة بياناتهم، ومشاركة رموزهم، لمشاركة أفضل أفكارهم ومشاكلهم.
    Acreditamos que as nossas diferenças nos tornam mais fortes, que os nossos valores se complementam e que temos de pôr fim às hostilidades para conseguirmos respeitar os valores de todos, sem perdermos os nossos. TED لأننا نعتقد أن اختلافاتنا قد تصبح قوة، وأن قيمنا قد تصبح متكاملة وأن علينا أن نتجاوز القتال حتى نتمكن من احترام قيم الجميع حتى لا نخسر أيًا من قيمنا.
    Ainda é um pouco instável, mas a ideia básica é: atribuo valores de cor conhecidos na imagem a preto e branco. Open Subtitles هي ما زالت في مرحلة اللفّ، لكن الفكرة الأساسية... أخصّص قيم اللون المعروفة... في الصورة السوداء والبيضاء.
    Dinheiro antigo, antigos valores de família. Open Subtitles أموال قديمة , قيم عائلية قديمة
    E garantir que os valores de liberdade, igualdade e fraternidade sejam respeitados neste país. Open Subtitles قيم الحرية والمساوات والأخوة في البلاد
    Agora vou marcar os valores de resistência da fibra de nylon, a "bombyx" -- ou a seda dos bichos-da-seda domesticados -- lã, Kevlar e fibras de carbono. TED الان اريد ان اعلق على قيم الصلابة لألياف النايلون بومبيكس-- او حرير دودة القز المستأنسة الصوف,الكيلفر, الالياف الكربونية
    Bem, todo o sistema de valores de Benelli é baseado no uso da violência. Open Subtitles قيم (بانيلي) كاملة مبنية على إستعمال العنف
    Ensinastes-me os valores de ser um cavaleiro. Open Subtitles لقد علمتني قيم أن أكون فارساً
    A Cifra de Vigenère são várias Cifras de César em sequência, com diferentes valores de desvio. Open Subtitles تتألف شفرة "فيجينير" من عدة شفرات" سيزار"فيمتتالية... تحوي عدة قيم حركية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more