"valorizados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ويحصلون على
        
    "É só para vos avisar que está tudo a correr bem comigo "e com outras centenas de milhares de artistas "que estão a ser mais valorizados cultural e financeiramente "e são financiados o suficiente para se focarem na sua carreira "e criarem mais arte. TED إنّني أراسلكم لأعلمكم أنّني أبلي بلاًء حسنًا وكذلك مئات الآلاف من الفنانين والذين يتم تقديرهم على المستويين الثقافي والمالي بشكل أفضل ويحصلون على التمويل الكافي ليركّزوا على ما يصنعون ويخلقوا المزيد من الفنّ.
    Quero viver numa sociedade em que os artistas sejam mais valorizados e tenham mais apoio cultural e financeiro para se concentrarem em criar arte em vez de serem forçados a conduzir Ubers ou ter empregos corporativos que prefeririam não ter. TED أودّ العيش في مجتمع حيث يتم إعطاء الفنانين قيمة أكبر ويحصلون على دعم ثقافي ومالي أكثر لكي يستطيعوا التركيز على خلق الفنون بدلًا من إجبارهم على قيادة سيارات (أوبر) أو العمل في وظائف لدى شركات يفضّلون عدم العمل بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more