Nós Vamos atrás de qualquer um que assassinou estas pessoas. | Open Subtitles | نحن سنلاحق اي شخص قتل هؤلاء الناس لم تكن هي |
Vamos atrás das raparigas e gastar algum dinheiro. | Open Subtitles | سنلاحق الفتيات وننفق بعض المال |
Mesmo assim, existe uma linha muito ténue entre quem nós somos, e quem Vamos atrás. | Open Subtitles | بأي من الطرق، هناك خط رفيع بين من نحن وما نطارد |
só Vamos atrás de gente armada. Sicarios. | Open Subtitles | سنطارد المسلحين فقط رجال العصابات |
- Vamos atrás daquela nave isolada. | Open Subtitles | انت تعرف , الآن سوف نستهدف السفينة الوحيدة |
Nós Vamos atrás de vocês. Sim, nós Vamos atrás de vocês. | Open Subtitles | نحن قادمون من أجلكم أجل، نحن قادمون من أجلكم |
É melhor esqueceres isso rápido miúdo... porque amanhã Vamos atrás do Adrian ... logo de manhãzinha. | Open Subtitles | من الأفضل ان تخرج من هذة الحالة قريبا .......... لأننا سنذهب خلف أدريان غدا ................. صباحا ومساءا |
Vamos regressar a Paris ou Vamos atrás do Grimaud? | Open Subtitles | هل سنعود إلى باريس أم سنلاحق غريمو؟ |
Vamos atrás da criatura maldita. | Open Subtitles | لذا سنلاحق هذا الشئ اللعين |
Está a tentar que Vamos atrás de uma sombra em vez dela. | Open Subtitles | إنها تحاول أن تجعلنا نطارد ظلاً بدلاً منها. |
Vamos atrás de dois palhaços vão para sul, na Rota 51. | Open Subtitles | نطارد مهرجين يتجهان جنوباً بالطريق 51 |
Trata do O'Malley. Nós Vamos atrás do miúdo! | Open Subtitles | دعك منه نحن نطارد الصبى |
Se isso não lhe chegar Vamos atrás da sua família. | Open Subtitles | وإن كان هذا لا يكفيك سنطارد عائلتك . |
Vocês cuidam deles, nós Vamos atrás de Vandergeld. | Open Subtitles | انتبهوا لهم يا رجال ونحن سنطارد الــ(فانديرجلد) |
Não sei porque Vamos atrás de um Beta quando há um Alfa em campo. | Open Subtitles | إنّي أقول أنني لا أفهم لماذا نستهدف البيتا بينما هناك ألفا بالملعب. |
Não sei porque Vamos atrás de um Beta quando há um Alfa em campo. | Open Subtitles | لستُ أدري لماذا نستهدف بيتا بينما يوجد ألفا بالملعب. |
Vamos atrás de ti. | Open Subtitles | 'نحن قادمون لاجلك. |
O feiticeiro, a Kahlan e eu Vamos atrás da criança. | Open Subtitles | الساحر وكيلن وأنا سنذهب خلف الطفل |
Como Vamos atrás de um alvo importante, teremos informações e apoio da CIA nesta missão. | Open Subtitles | وبما أننا نلاحق هدف بالغ الأهمية فسنحصل على معلومات ومساعدة من وكالة المخابرات المركزية في هذه المهمة |
Nesta altura preciso de todos os meus soldados! Vamos atrás deles! | Open Subtitles | الآن أَحتاج لكل جندي لدي سنطاردهم |
Vamos atrás de mais caçadores de tesouros, chefe? | Open Subtitles | هل سنذهب وراء) باحثين عن الكنز؟ |
Vamos atrás do lobo, antes que a tempestade cubra o seu rasto. | Open Subtitles | سوف نذهب خلف الذئب قبل أن تُغطي العاصفة على آثاره. |
Não podemos perder tempo aqui! Vamos atrás do Sasuke! | Open Subtitles | لا يمكننا إضاعة المزيد من الوقت لنلحق بساسكي |
Vai no seu carro e eu no meu e Vamos atrás de si até lá. | Open Subtitles | ستركب سيارتك وسنركب سيارتنا وسوف نتبعك على طول الطريق |