"vamos buscá-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنُحضره
        
    • لنقبض عليه
        
    • سنجلبها
        
    • سنحضره
        
    • فلنذهب لإحضاره
        
    • لنمسك به
        
    • لنذهب ونحضره
        
    • نذهب لنحضره
        
    Filho da mãe. Nós vamos buscá-lo. Open Subtitles اللعنة، سنُحضره
    Nós vamos buscá-lo, Sarah. Nós vamos buscá-lo. Open Subtitles -سنُحضره يا (سارة)، سنُحضره
    Bom trabalho, Castle! vamos buscá-lo. Open Subtitles عملٌ رائعٌ يا (كاسل) دعنا نذهب لنقبض عليه
    - Ele fica bem. vamos buscá-lo de manhã. Open Subtitles -لابأس، سنجلبها في الصباح
    Mas vamos buscá-lo logo que ela dê à luz. Open Subtitles لكننا سنحضره بعد الولادة مباشرة
    Muito bem. vamos buscá-lo. Open Subtitles حسناً، فلنذهب لإحضاره
    vamos buscá-lo. Asa Nocturna e Arqueiro, comigo. Open Subtitles لنمسك به , (نايت وينغ) و(السهم) , أنتما معي
    - Sim, vamos buscá-lo. Open Subtitles -نعم، يا سيّدي. لنذهب ونحضره
    Eu vi para onde foi o teu balão. Anda, vamos buscá-lo! Open Subtitles لقد رأيتُ أين ذهب البالون الخاص بك هيا نذهب لنحضره!
    Certo, vamos buscá-lo. Open Subtitles حسناً, لنقبض عليه.
    - Sim, vamos buscá-lo. Open Subtitles -أجل, لنقبض عليه . -هيا .
    vamos buscá-lo juntos. Open Subtitles سنجلبها معاً
    Desta vez não. vamos buscá-lo para si. Open Subtitles لكن ليس هذه المرة، سنحضره إليك
    - Vão! - Sim, vamos buscá-lo. Open Subtitles حسناً سيدتى , سنحضره
    Certo, vamos buscá-lo. Open Subtitles حسنٌ، سنحضره إلى هنا
    vamos buscá-lo. Open Subtitles فلنذهب لإحضاره.
    vamos buscá-lo. Open Subtitles لنمسك به
    vamos buscá-lo. Open Subtitles لنذهب ونحضره.
    - vamos buscá-lo. Open Subtitles -هيا نذهب لنحضره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more