"vamos cantar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لنغني
        
    • سنغني
        
    • نغني
        
    • سنغنى
        
    • لنغنها
        
    • سنغنّي
        
    • دعنا نَغنّي
        
    • لنغنّي
        
    • لنحتفل و نرقص
        
    Queres ouvir a canção das tulipas? - Não. Vamos cantar a nossa. Open Subtitles كلا، لنغني عنا نعرف أغنية عن زهرة الفيوليت الخجولة
    Vamos cantar a nossa canção especial que só nós três sabemos. Open Subtitles لنغني أغنيتنا الخاصة التي يعرفها ثلاثتنا فقط
    Vamos cantar, rir e celebrar todos juntos como filhos tranquilos de um Deus feliz. Open Subtitles نحن سنغني معا نضحك معا، نفرح معا مثل الأطفال السعيدة من سعادة الله
    o nosso manager... diz que Vamos cantar como coro do Jimmy Early esta noite! Open Subtitles ساقول اننا سنغني خلف السيد جيمي ايرلي الليله
    Todos nós, por isso decidimos que Vamos cantar para eles Open Subtitles ممم , كلنا نهتم لذلك قررنا جميعا أن نغني لهم قصيدة غنائية
    Vamos cantar juntos novamente, como antes. Open Subtitles سنغنى معاً مجدداً, كما كنا من قبل
    Vamos cantar em roda. Open Subtitles لنغنها على التوالي
    Vou cantar para vocês, ou melhor, nós Vamos cantar e partilhar alguns momentos convosco, Open Subtitles سأغنّي لكم، أو سنغنّي لكم ونشارككم بعض اللحظات،
    Vamos brincar ás famílias felizes, Vamos cantar uma canção. Open Subtitles لنلعب لعبة العائلة السعيدة، لنغني أغنية.
    Vamos cantar a "Noite Feliz". Estão prontos, pessoal? Noite feliz... Open Subtitles لنغني " الليلة الصامتة " جاهزون ؟ " ليلة صامتة "
    Vamos cantar outra canção. Querem outra canção? Open Subtitles لنغني اغنية اخرى هل تريدون اغنية اخرى؟
    Vamos cantar, fazer-nos ouvir ♪ Open Subtitles ♪ هنا لنغني أغنيتنا بصوت عالي ♪
    Vamos cantar, fazer-nos ouvir ♪ Open Subtitles ♪ هنا لنغني أغنيتنا بصوت عالي ♪
    Vamos cantar, vamos lá! Open Subtitles لنغني شيئا، هيا بنا
    Somos as "Super-fodilhonas" E Vamos cantar esta canção Open Subtitles نحن العاهرات الخارقات ونحن سنغني هذه الاغنية
    Venham, Vamos cantar todos juntos! Open Subtitles الجميع ياتي هنا سنغني اغنية جماعية
    Vamos cantar para o Papa amanhã. Open Subtitles لا يمكنني ذلك,سنغني للبابا غداً
    Vamos cantar uma canção juntas, e a música costuma começar quando digo algo como Open Subtitles نحن سوف نغني أغنية معاً، والموسيقى تبدأ عادتاً عندما أقوم شيء مثل،
    Sim, e Vamos cantar uma dessas canções nos Regionais? Open Subtitles أجل، ونحن من المفترض أن نغني واحدة من تلك الأغاني في التصفيات الجهوية؟
    Vamos cantar os parabéns! Open Subtitles سنغنى عيد ميلاد سعيد
    Vamos cantar muitas canções, sim? Open Subtitles نعم، نحن سنغنّي الكثير من الأغاني
    - Vamos cantar "Twinkle, Twinkle, Little Star." - "ABCs." Open Subtitles دعنا نَغنّي ' وميض ، وميض نجمة صغيرة. ' ' أي بي سي إس.
    Vamos cantar uma música alegre. Open Subtitles لنغنّي إحدى أغانينا السّعيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more