Vamos casar-nos e ficar lá até decidirmos que vida queremos ter. | Open Subtitles | سنتزوج ونعيش هناك حتى نقرر كيف نريد لحياتنا أن تكون. |
A minha mulher Vickie e eu Vamos casar-nos... | Open Subtitles | بالمناسبة ، أنا و زوجتي فيكي سنتزوج .. بماذا اتكلم ، يبدو اني بعيد عن الموضوع |
Vamos casar-nos depressa. | Open Subtitles | إعتقدت؛ إنه شخصٌ أفضل الآن سنتزوج قريباً |
Vamos casar-nos e eu vou sair desta estúpida vila que nem centro comercial tem. | Open Subtitles | سوف نتزوج.. أنا سوف أخرج من هذه القرية القبيحة |
Nós Vamos casar-nos dentro de um mês. Temos filhas para cuidar. | Open Subtitles | كنّا سنتزوّج خلال شهر، ولدينا طفلتان لنعتني بهما. |
Agora, por sua causa, Vamos casar-nos e estragar tudo. | Open Subtitles | والآن ، بسببكِ ، سنتزوج ، ونفسد ذلك |
Não Vamos casar-nos, mas não quero que ele passe o resto da vida numa gruta. | Open Subtitles | لم نكن سنتزوج ولكن لا أريد له أن يضيع ماتبقى من حياته في كهف |
Eu trabalhava na loja de escapes do meu tio e um dia ela agarrou-me pelos ombros, e disse "Vamos casar-nos e vais entrar para a polícia porque podes ganhar muito dinheiro sem um curso", e eu fiquei do tipo "Sim, claro." | Open Subtitles | و قالت: إننا سنتزوج و أنت ستنضم للشرطه حيث يمكنك ربح الكثير دون شهاده جامعيه |
Eu e o Ben Vamos casar-nos para a semana e prisão não é bem o meu sonho para o copo-d'água. | Open Subtitles | أنا و بين سنتزوج الاسبوع القادم و المؤسسة الإصلاحية ليست مكان أحلامي |
Nós Vamos casar-nos. Soube que abriste um serviço de casamentos na Casa Branca. | Open Subtitles | نحن سنتزوج سمعت أننا نجهز لحفل زفاف سريع |
Dorothy, eu e Mr. Esmond Vamos casar-nos. | Open Subtitles | دورثي، أنا و السيد إيسموند سنتزوج |
Vamos casar-nos. Vou acordá-la para tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | أخبرتك أننا سنتزوج ، سأوقظها للإفطار |
Sim, Vamos casar-nos. Mas ainda não marcámos a data. Principalmente, por causa do Bryce. | Open Subtitles | أجل سنتزوج لكن لم نرتب الموعد بالأساسبسبب"برايس" |
Vá lá, querida. Vamos casar-nos. | Open Subtitles | بحقكِ يا عزيزتي سنتزوج و نعمل معاً |
Conhecemo-nos há duas semanas, num voo para Itália, e agora Vamos casar-nos. | Open Subtitles | والتقينا في رحلة الى ايطاليا منذ اسبوعين, و الان نحن سوف نتزوج. |
Vamos casar-nos no registo civil na câmara municipal. | Open Subtitles | نحن فقط سوف نتزوج في حفل مدني في المحكمة |
Porque mal eu volte, eu e tu Vamos casar-nos para caraças! | Open Subtitles | لأنه حالما أصل إلى هنا، أنا وأنتٍ سوف نتزوج من بعضنا الآخر. |
Só bebeste vinte mojitos, ontem quase que te afogaste e Vamos casar-nos amanhã. | Open Subtitles | يمكنني تصوّر السبب، فقد احتسيتِ 20 كأس "موهيتو" البارحة أوشكتِ على الغرق . و سنتزوّج غداً |
Vamos casar-nos, isto não tem nada a ver com o nosso futuro. | Open Subtitles | سنتزوّج ، هذا ليس له علاقة بمستقبلنا. |
Eu amo-o, Vamos casar-nos, vamos ter vários filhos, e vamos ser felizes! | Open Subtitles | أنا أحبه، وسنتزوج وسننجب الكثير من الأطفال وسنكون سعداء |
Vamos casar-nos, certo? | Open Subtitles | لنتزوّج , ما رأيكِ ؟ |
Vamos casar-nos e assentar, ser felizes, normais, criar uma família. | Open Subtitles | ..دعينا نتزوج ونستقر .نكن سعداء ، وطبيعيين ، ونكون عائلة |
Clark, não quero esperar, Vamos casar-nos este fim de semana. | Open Subtitles | (كلارك)، لا أريد الانتظار دعنا نتزوج في عطلة نهاية هذا الأسبوع |
Vamos casar-nos dentro de um mês. | Open Subtitles | سوف نتزوّج بعد شهر واحد . |