Vamos colocar todos os equipamentos em fornos de pizza, antes dos jogos. | Open Subtitles | سنضع جميع ملابس اللاعبين في فرن بيتزا قبل المباراة |
Ainda temos 4 armas. Vamos colocar vigias em todas as entradas. | Open Subtitles | لازال معنا 4 أسلحة، سنضع مراقبين عند المداخل |
Não vamos discutir semântica se Vamos colocar tropas na rua, tentando impedir as pessoas de se matarem umas às outras. | Open Subtitles | لاداعي للعب بالألفاظ هنا عندما سنضع قواتنا في الشوارع .كي نحمي الناس من أن يقتل بعضهم البعض |
Vamos colocar as bandeiras em água a ver se crescem! | Open Subtitles | لنضع تلك الأعلام بالماء ونرى ما إن كانت ستنمو. |
Vamos colocar algumas folhas em cima dele e vamos buscar uns gelados. | Open Subtitles | لنضع بعض الأوراق عليه ونذهب نحصل على بعض الأيس كريم |
Vamos colocar o cinzento aqui e um branco de cada lado. | Open Subtitles | سوف نضع واحدة رمادية هنا وواحدة بيضاء هنا على الجانب |
Ei, Vamos colocar pestanas falsas e meter-nos com pessoas no autocarro. | Open Subtitles | مهلا، دعينا نضع رموش وهمية ونغازل الناس على متن الحافلة. |
Vamos colocar o shunt, os pulmões do bebé terão espaço para crescer e os sintomas devem desaparecer. | Open Subtitles | سنضع الأنبوبة بداخله ستجد الرئتان مساحة للنمو و الأعراض ستذهب من عندك |
Bem, senhor, nós Vamos colocar algumas cargas e dar uma olhada. | Open Subtitles | حسنا، سيدي، نحن فقط سنضع بعض المتفجرات ونرى. |
Porque não fica aqui, e Vamos colocar uns homens no limite da floresta. | Open Subtitles | لما لا تبقي هنا و سنضع حرسا حول اطراف هذه الغابة |
E aqui Vamos colocar toda a literatura portuguesa. | Open Subtitles | هنا مجموعة أخرى حيث سنضع كل الأدب البرتغالي |
Vamos colocar aqui a eclusa de ar. Quero 25 filas, com 10 camas cada. Os casos mais crónicos nesta ponta. | Open Subtitles | حسنٌ، سنضع الكوة هنا، أريدُ 25 صفاً 10 أسرّة في كل منها، الحالات المستعصية بهذه النهاية |
Vamos colocar uma aqui no Tupperware de cada vez que um professor assinar e você é a medalha de ouro mulher negra. | Open Subtitles | سنضع واحدة في الدرج هذا وفي كل مرة يوقع فيها المعلم ستكونين اول فائزة بالميدالية الذهبية السوداء |
Bem, Vamos colocar uma imobilização leve, e daqui a seis semanas verificaremos novamente. | Open Subtitles | سنضع جبيرة لينة عليها وسنفحصها مجدداً بعد 6 أسابيع |
- Saiu-me da boca para fora. Vamos colocar a mãe e o bebé na cama. | Open Subtitles | أجل، نطقتها دون تفكير، تعالي، لنضع الأم والطفل في السرير. |
Vamos colocar o "Lorrain" aqui em baixo num canto qualquer. Está bem! E estes? | Open Subtitles | لنضع لوحة اللورين في الاسفل هنا عند الزاوية او اي مكان اخر ماذا عن هذه؟ |
Vamos colocar alguma distância entre nós e aquela coisa. | Open Subtitles | لنضع بعض المسافة بيننا وبين هذا الشيء |
Vamos colocar uma faca perto dele, só por segurança. Bem pensando. | Open Subtitles | سكينه معه لنضع بأمان لنكون فقط |
Vamos colocar as mãos juntas. Tornados aos três. | Open Subtitles | لنضع أيدينا هنا , و لنصرخ عند الثلاثة " الأعاصير " |
Está bem. Bem, então Vamos colocar isso nos nossos votos. | Open Subtitles | حسناً، إذن لنضع ذلك في نذور زواجنا. |
Ponham a comida além e Vamos colocar as cadeiras em círculo. | Open Subtitles | لمَ لا تضع الطعام هناك و سوف نضع نحن الكراسي في شكل دائرة هنا؟ |
Sim, Vamos colocar uns patos e desenhos na parede e deixar com um visual modernista. | Open Subtitles | أجل ، دعينا نضع بعض البط هناك بعض الشخصيات الكارتونية و أتعرفين ، فالنبقيه ديكور منتصف القرن |
Vamos colocar um alerta para o Turner e o Mason. | Open Subtitles | لنقم بوضع تعميم بالقبض على تيرنر و ميسون |