"vamos começar com a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لنبدأ مع
        
    • سنبدأ ب
        
    • سنبدأ مع
        
    • نبدأ مع
        
    - Vamos começar com a outra também. Open Subtitles لنبدأ مع الآخر أيضاً أجل، أجل، نحن نعمل على ذلك
    Vamos começar com a primeira escolha de 2004. Open Subtitles لنبدأ مع المرشح الأول لأولوية عام2004
    Bem, Vamos começar com a farinha, de acordo? Open Subtitles حسنا، لنبدأ مع الدقيق، نحن العرب؟
    Vamos começar com a Cherry Creek e com Billy Moseby no Norman. Open Subtitles " سنبدأ مع " تشيري كريك " و" بيلي موزبي " على صهوة " تورمان
    Bom homem. Muito bem, Vamos começar com a tua avaliação final. Open Subtitles كل الحق، دعونا نبدأ مع وحدة التقييم النهائي الخاص بك.
    Vamos começar com a amostra de ADN. Recusamos. Open Subtitles لنبدأ مع عينة الحامض النووى
    Muito bem. Vamos começar com a Helena. Open Subtitles حسنا,لنبدأ مع هلينا
    Certo, enquanto isso, Vamos começar com a Sabine. Open Subtitles حسناً , في الوقت الحالي (لنبدأ مع (سابين
    Por isso, Vamos começar com a irmã mais velha da Daisy. A Ally. Open Subtitles لنبدأ مع الاخت الكبرى لـ (ديزي)، (آلي)!
    Vamos começar com a infertilidade. Open Subtitles لنبدأ مع العقم
    Vamos começar com a Srª. Edith Ellyn. Open Subtitles لنبدأ مع السيدة (إديث آلين)
    Vamos começar com a Kayla e o Bob. Open Subtitles سنبدأ مع كايلا وبوب
    Nós Vamos começar com a categoria 62 kg. Open Subtitles ... سنبدأ مع وزن 135
    Vamos começar com a definição de esquizofrenia. TED دعونا نبدأ مع تعريف انفصام الشخصية.
    Vamos começar com a nossa afirmação do dia. Open Subtitles أولاً دعونا نبدأ مع تأكيدنا من اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more