Pronto, está bem, vamos lá ouvir se é assim tão matreiro! | Open Subtitles | حسناً, لنسمع هذا الشيء الماكر الملعون |
O vosso tio Barney. Muito bem jovem, vamos lá ouvir a tua história, desde o início. | Open Subtitles | حسناً يا ولد ، لنسمع القصة ، من البداية |
Tudo bem. vamos lá ouvir o seu plano. | Open Subtitles | أوكي, حسنا, لنسمع خطتك |
Muito bem, vamos lá ouvir alguém. | Open Subtitles | حسناً، دعونا نسمع من شخص ما. |
vamos lá ouvir, então. | Open Subtitles | دعينا نسمع ما لديكِ |
vamos lá ouvir os pormenores nojentos. | Open Subtitles | :تفاصيل فظيعة لنسمعها |
vamos lá ouvir essa voz de rouxinol. | Open Subtitles | الآن لنسمع هذا الصوت المذهل |
vamos lá ouvir tudo aquilo que tiveste de mau. | Open Subtitles | لنسمع كم هي سيئة حياتكَ |
Então, vamos lá ouvir a dele. | Open Subtitles | لذا, لنسمع رأيه |
Então vamos lá ouvir essa oferta. | Open Subtitles | إذاً، لنسمع عرضك. |
Certo, vamos lá ouvir. O que tens? | Open Subtitles | حسنًا, لنسمع ما لديك |
Muito bem, vamos lá ouvir a tua ideia brilhante. | Open Subtitles | لنسمع فكرتك العبقرية. |
vamos lá ouvir o teu "Mi", Marshal. | Open Subtitles | (لنسمع نبرتك الافتتاحية يا (مارشال |
Ok, Sammy, vamos lá ouvir um pouco. | Open Subtitles | رائع (سامي), لنسمع بعض الالحان |
Está bem, vamos lá ouvir. | Open Subtitles | حسنًا ، لنسمع |
Não. vamos lá ouvir esses segredos. | Open Subtitles | لا, لنسمع سراً |
vamos lá ouvir isso. | Open Subtitles | لنسمع عن هذا. |
vamos lá ouvir o teu discurso. Discursa. | Open Subtitles | دعونا نسمع شرحك إشرحي لنا |
vamos lá ouvir. Estás no facebook dela como "uma galdéria golpista que vai casar com o meu pai." | Open Subtitles | دعينا نسمع . |
Fantástico. vamos lá ouvir isso. | Open Subtitles | رائع ، لنسمعها |