| vamos lá para cima prestar homenagem ao Meadowlark Lemon, fazendo amor tal como a sua espécie. | Open Subtitles | دعينا نذهب للأعلى و نأسف على ميديلآرك ليمون |
| Muito bem, miúdos, vamos. Lá para cima. | Open Subtitles | حسناً يا أولاد هيا دعونا نذهب للأعلى. |
| vamos lá para cima. | Open Subtitles | فلنذهب للطابق العلويّ. |
| vamos lá para cima. | Open Subtitles | فلنذهب للطابق العلويّ. |
| vamos lá para cima, para ficarmos sozinhos. | Open Subtitles | فلنصعد للأعلى بعد هذا ونبتعد عن الجميع |
| Está bem. Anda. vamos lá para cima. | Open Subtitles | صحيح، هيا بنا دعنا نصعد للأعلى |
| Então, vamos lá para cima. | Open Subtitles | بالتأكيد حسنٌ، لنذهب إلى الأعلى |
| vamos lá para cima, para saltares da janela e ires para casa. | Open Subtitles | لنصعد إلى الطابق العلوي كي تقفز{\pos(192,205)} من النافذة وتعود إلى منزلك |
| Não conseguia impedi-los nem que quisesse. - Anda, vamos lá para cima. | Open Subtitles | لم أكن لأتمكن من ايقافهم لو أردت ذلك هيا لنصعد للأعلى |
| Espera! Espera! Porque é que não vamos lá para cima? | Open Subtitles | لا لا ، لما لا نذهب للأعلى |
| Está tudo bem. Porque não vamos lá para cima? | Open Subtitles | لماذا لا نذهب للأعلى ؟ |
| Vá, vamos lá para cima. | Open Subtitles | هيا فلنصعد الي فوق |
| Olha, tenho uma ideia, vamos lá para cima. | Open Subtitles | عندي فكرة فلنصعد |
| vamos lá para cima. | Open Subtitles | دعنا نصعد لآعلي |
| vamos lá para cima. | Open Subtitles | دعنا نصعد بالأعلى |
| - Ok, vamos lá para cima com a mãe. | Open Subtitles | -حسناً, لنذهب إلى الأعلى. -هل (هاريس) بخير؟ |
| Anda. vamos lá para cima. | Open Subtitles | هيّا، لنذهب إلى الأعلى |
| vamos lá para cima. | Open Subtitles | لنصعد إلى الطابق العلوي |
| - vamos lá para cima. | Open Subtitles | لنصعد إلى الطابق العلوي |
| Não! Eu não vou ficar aqui ! vamos lá para cima ! | Open Subtitles | لن أبقى هنا - لنصعد للأعلى - |
| vamos lá para cima. | Open Subtitles | لنصعد للأعلى |