| Vamos manter-nos ocupados. | Open Subtitles | نحن نبقى منشغلين دومًا |
| Vamos manter-nos juntos. | Open Subtitles | نحن نبقى سوية |
| Escuta, Vamos manter-nos em contacto! | Open Subtitles | .أسمع, لنبقى على أتصال دائم |
| Vamos manter-nos na floresta. | Open Subtitles | لنبقى في الغابة |
| Vamos manter-nos em contacto, pessoal. | Open Subtitles | فلنبقا على اتصال، يا شباب |
| Vamos manter-nos assim até ao próximo Verão, sim? | Open Subtitles | دعونا نبقى على هذا النحو خلال الصيف المقبل، هم؟ |
| Vamos manter-nos isto estritamente profissional | Open Subtitles | لنبقى الأمر جيداً |
| - Vamos manter-nos em contacto. | Open Subtitles | لنبقى على تواصل -بالطبع |
| Vamos manter-nos juntos. | Open Subtitles | لنبقى معاً |
| Vamos manter-nos concentrados. | Open Subtitles | لنبقى مركزين. |
| Vamos manter-nos em contacto. | Open Subtitles | فلنبقا على اتصال، يا شباب |
| Vamos manter-nos no tema. | Open Subtitles | فلنبقا فى موضوعنا ... |
| Vamos manter-nos no jogo! | Open Subtitles | دعونا نبقى فى المباراة |
| Por isso... Vamos manter-nos juntos nisto, está bem? | Open Subtitles | لهذا دعونا نبقى معا هنا |
| Trixie! Vamos, pessoal. Vamos manter-nos juntos. | Open Subtitles | (تريكسي) هيا يا جماعة، دعونا نبقى سويًا |