Vamos passar por aqui? | Open Subtitles | هل سنعبر من هنا ؟ |
Vamos passar por aqui? | Open Subtitles | هل سنعبر من هنا؟ |
Nós Vamos passar por ela, e eu vou ficar ocupada até ele voltar. | Open Subtitles | سنتجاوز ذلك الأمر, و أنا سأشغل نفسي حتى يعود |
Por favor, todos! Se Vamos passar por isso, respirem e mantenham-se focados. | Open Subtitles | أرجوكم جميعا, إدا كنا سنتجاوز هدا علينا أن نأخد نفسا عميقا و نُركز |
Carro a cerca de 4 km. Isso é óptimo, mas como é que Vamos passar por cimento? | Open Subtitles | حسناً، كلّ ذلك رائع، لكن كيف سنتجاوز حجر اسمنتي؟ |
Sei que está deslumbrado com tudo isso, mas... Vamos passar por isso, afinal, nos amamos. | Open Subtitles | أعرف أنك مغمور بكل شئ يحدث في الوقت الراهن لكننا سنجتاز الأمر |
Precisamos de plástico porque Vamos passar por um detector de metais muito sensível. | Open Subtitles | آسف، أجل، نودّهم لدائنيين لأننا سنجتاز راصد معادن حساس جدًّا، اتّفقنا؟ |
Vamos passar por isto. | Open Subtitles | سنتجاوز هذه المحنه |
Vamos passar por isso. | Open Subtitles | سنتجاوز هذا الأمر |
Mas como Vamos passar por todos estes Marcianos? | Open Subtitles | كيف سنتجاوز هؤلاء المريخيّين؟ |
Mas Vamos passar por isso, e vamos regressar mais fortes do que nunca, por causa da Matilda. | Open Subtitles | سنتجاوز هذا، وسنعود أقوى من السابق، لأجل (ماتيلدا). |
Vamos passar por isto. | Open Subtitles | سنتجاوز هذه المحنة. |
A minha mulher e eu Vamos passar por isto juntos. | Open Subtitles | سنجتاز أنا و زوجتى هذه المحنة سوياً. |
Vamos passar por isso juntos. | Open Subtitles | سنجتاز هذا الأمر معاً |