"vamos passar por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل سنعبر من
        
    • سنتجاوز
        
    • سنجتاز
        
    Vamos passar por aqui? Open Subtitles هل سنعبر من هنا ؟
    Vamos passar por aqui? Open Subtitles هل سنعبر من هنا؟
    Nós Vamos passar por ela, e eu vou ficar ocupada até ele voltar. Open Subtitles سنتجاوز ذلك الأمر, و أنا سأشغل نفسي حتى يعود
    Por favor, todos! Se Vamos passar por isso, respirem e mantenham-se focados. Open Subtitles أرجوكم جميعا, إدا كنا سنتجاوز هدا علينا أن نأخد نفسا عميقا و نُركز
    Carro a cerca de 4 km. Isso é óptimo, mas como é que Vamos passar por cimento? Open Subtitles حسناً، كلّ ذلك رائع، لكن كيف سنتجاوز حجر اسمنتي؟
    Sei que está deslumbrado com tudo isso, mas... Vamos passar por isso, afinal, nos amamos. Open Subtitles أعرف أنك مغمور بكل شئ يحدث في الوقت الراهن لكننا سنجتاز الأمر
    Precisamos de plástico porque Vamos passar por um detector de metais muito sensível. Open Subtitles آسف، أجل، نودّهم لدائنيين لأننا سنجتاز راصد معادن حساس جدًّا، اتّفقنا؟
    Vamos passar por isto. Open Subtitles سنتجاوز هذه المحنه
    Vamos passar por isso. Open Subtitles سنتجاوز هذا الأمر
    Mas como Vamos passar por todos estes Marcianos? Open Subtitles كيف سنتجاوز هؤلاء المريخيّين؟
    Mas Vamos passar por isso, e vamos regressar mais fortes do que nunca, por causa da Matilda. Open Subtitles سنتجاوز هذا، وسنعود أقوى من السابق، لأجل (ماتيلدا).
    Vamos passar por isto. Open Subtitles سنتجاوز هذه المحنة.
    A minha mulher e eu Vamos passar por isto juntos. Open Subtitles سنجتاز أنا و زوجتى هذه المحنة سوياً.
    Vamos passar por isso juntos. Open Subtitles سنجتاز هذا الأمر معاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more