"vamos precisar de um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سوف نحتاج إلى
        
    • أننا سنحتاج
        
    Vamos precisar de um barril de 55 galões de água a ferver e... Open Subtitles سوف نحتاج إلى 55 غالون من المياه المغلية
    Vamos dar-vos algum tempo para pensar sobre o assunto, mas com o vosso historial de rendas atrasadas, se ficarem, Vamos precisar de um adiantamento de seis meses. Open Subtitles نحن سوف نمنحكم بعض الوقت للتفكير، لكن مع تاريخكم في التأخر في دفع الإيجار، إذا بقيتم، سوف نحتاج إلى دفعت 6 أشهر مقدمة.
    Central, Vamos precisar de um plano EMS 1. Open Subtitles إلى المركز , سوف نحتاج إلى إسعاف طبي طارئ وفق الخطة رقم واحدة
    Sabes, acho que Vamos precisar de um almofariz e de um pilão para a poção. Open Subtitles أتعلم ، أعتقد أننا سنحتاج للهاون و المدفع للجرعة ألديك واحدة ؟
    E... algo me diz que Vamos precisar de um pouco mais disto. Open Subtitles ويا سيدي ينبئني شيء ما أننا سنحتاج مزيداً من هذا
    Vamos precisar de um quarto elemento forte para a nossa equipa. Open Subtitles سوف نحتاج إلى شخص رابع قوي في فريقنا
    - Vamos precisar de um carro. Open Subtitles سوف نحتاج إلى سياره.
    Vamos precisar de um tradutor. Open Subtitles سوف نحتاج إلى مُترجم.
    Vamos precisar de um tradutor. Open Subtitles سوف نحتاج إلى مترجم.
    Acho, que Vamos precisar de um pouco. Open Subtitles اسمعني، أظن أننا سنحتاج كمية منه
    Acho que Vamos precisar de um tamanho acima. Open Subtitles -أعتقد أننا سنحتاج الحجم الأكبر
    Quer dizer... que Vamos precisar de um novo cavalo. Open Subtitles يعني ... أننا سنحتاج لحصانٍ جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more