Se vamos ficar seguros, se Vamos proteger os que deixamos para trás... amanhã vou ter que convencer todos a mentir. | Open Subtitles | إن كنّا سنكون بمأمن، إن كنّا سنحمي من خلّفناهم وراءنا سيتعيّن عليّ في صباح الغد إقناع الجميع بالكذب |
Se Vamos proteger a nossa gente e todo o trabalho que desenvolvemos... | Open Subtitles | ولكن إن كنا سنحمي جماعتنا وكلّ العمل الذي نقوم به هنا |
Vamos proteger o nosso ovo, tirá-lo do galinheiro e depois vamos esperar que essa maldita raposa chegue. | Open Subtitles | نحن سنحمي مكوّننا و نخرجوه من القاعدة و ننتظر وصول الأوغاد إلى هنا |
Não importa o que haja, Vamos proteger um ao outro de qualquer... coisa que se meta entre nós. | Open Subtitles | أياً كان ما سيحدث.. سنحمي بعضنا البعض من أي احد.. يقف بيننا |
Vamos proteger um senador americano. | Open Subtitles | لأننا سنحمي عضو مجلس شيوخ أمريكي |
Mas não se engane, Agente Blye, Vamos proteger os nossos agentes a todo o custo. | Open Subtitles | ولكن لا تترتكبي خطأ، العميلة (بلاي). سنحمي عملائنا مهما كلف الثمن. |
Vamos proteger as reduções de impostos já aprovadas. | Open Subtitles | سنحمي التخفيضات الضريبية |
Vamos proteger o Cristal, certo? | Open Subtitles | سنحمي الكريستالة، صحيح؟ |
Vamos proteger este sítio, enquanto dás uma coça àqueles Nazis. | Open Subtitles | ! سنحمي هذا المكان ! |