vamos seguir o rio até à praia e depois cortar para o bivaque. | Open Subtitles | سنتبع النهر محاذاة الشاطئ ثم نعبر إلى المعسكر المؤقت |
Portanto, vamos seguir o protocolo do FBI. | Open Subtitles | لذا سنتبع أسلوب المباحث الفدراليّة -ما هو؟ |
Mas, vamos seguir o vosso trabalho neste. | Open Subtitles | لكننا سنتبع قيادتكم بهذه القضية |
Senhora, explique ao Hans, que nós vamos seguir o caminho indicado pelas siglas e para esperar aqui dez minutos, e em seguida executar a sentença. | Open Subtitles | سيدتي، رجاءً اشرحي لـ(هانز). سنتبع الطريق المُعلَّم بالندبات. وسينتظر هنا لـ10 دقائق، |
Homens, vamos seguir o mapa do caçador Pierre LeBlanc... que explorou o Missouri em 1792. | Open Subtitles | ايها الرجال , سنتبع خريطة الصياد (بيير لو بلانك) الذي استكشف نهر (الميزوري )عام 1792 |
vamos seguir o plano original do Porter. | Open Subtitles | سنتبع خطة بورتر الأصلية |
vamos seguir o cabo da âncora. | Open Subtitles | سنتبع خطّ المرساة بالأسفل |
vamos seguir o mapa? | Open Subtitles | هل سنتبع الخريطة؟ |
Não vamos entregar-te. vamos seguir o que a lei diz. | Open Subtitles | لن نبلغ عنكما، سنتبع القانون |
vamos seguir o plano do Hall. | Open Subtitles | سنتبع خطة هول |