"vamos tirá-la daqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنخرجها من هنا
        
    • لنخرجها من هنا
        
    • سنقوم بإخراجك من هنا
        
    • سنخرجك من هنا
        
    • سوف نخرجكِ من هنا
        
    • لنخرجك
        
    Então, Vamos tirá-la daqui, levá-la para casa, onde pode descansar. Open Subtitles سنخرجها من هنا إذًا ونأخذها للمنزل حتى ترتاح
    Vamos tirá-la daqui, emissário. Open Subtitles سنخرجها من هنا حضرة المبعوث
    - Vamos tirá-la daqui. - Não, esperem... Open Subtitles لنخرجها من هنا ... لا ، إنتظروا
    Ela está a entrar em choque. Vamos tirá-la daqui para fora. Open Subtitles سوف تصاب بصدمة لنخرجها من هنا
    Vamos tirá-la daqui. Aguente firme. Open Subtitles سنقوم بإخراجك من هنا فقط تماسكي
    Vamos tirá-la daqui num instante. Open Subtitles سنقوم بإخراجك من هنا فى دقيقة.
    Está tudo bem. Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles لا بأس ، سنخرجك من هنا
    Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles سوف نخرجكِ من هنا
    Bem, Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles حسنٌ، لنخرجك من هنا
    Então Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles اذا سنخرجها من هنا
    Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles سنخرجها من هنا.
    Vamos tirá-la daqui. Não, ainda não. Open Subtitles سنخرجها من هنا - لا ليس بعد -
    Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles لنخرجها من هنا.
    Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles لنخرجها من هنا.
    Vamos tirá-la daqui, está bem? Open Subtitles سنقوم بإخراجك من هنا حسناً؟
    Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles سنقوم بإخراجك من هنا .
    Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles سنخرجك من هنا
    Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles سوف نخرجكِ من هنا.
    Vamos tirá-la daqui, Sarah. Open Subtitles القوات الخاصة الأمريكية (لنخرجك من هنا يا (سارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more