| Ela estava metade para fora da varanda quando eu a segurei. | Open Subtitles | هي كانت بمنتصف الطريق من الشرفة عندما مسكتها |
| Bem, de acordo com a namorada, eles estavam na varanda quando tiveram a discussão. | Open Subtitles | حسنأً، طبقاً لكلام الصديقة لقد كانا فى الشرفة عندما بدءا الشجار |
| - Sim. Os vizinhos dizem que o viram na varanda quando a Sr.ª. Tate caiu. | Open Subtitles | الجيران قالوا إنك كنت موجوداً في الشرفة عندما سقطت آنسة تيت .. |
| Significa que a nossa vitima estava de pé varanda quando foi atingido. | Open Subtitles | مما يعني أن ضحيتنا وقف في الشرفة عندما أصيب |
| Vi o Larry esta manhã na varanda quando saí para ir buscar o jornal. | Open Subtitles | رأيت لاري هذا الصباح على الشرفة عندما خرجت لأحضر الصحيفة |
| E diz que teve de abrir a porta da varanda quando entrou? | Open Subtitles | وأنت فتحت باب الشرفة عندما دخلت؟ |
| Estava na varanda quando ouvi um tiro. | Open Subtitles | لقد كنت على الشرفة عندما سمعت طلقة |
| Estava na varanda, quando cheguei. | Open Subtitles | كان على الشرفة عندما وصلت إلى هنا |