Posso finalmente consertar o vazamento stock. | Open Subtitles | يمكنني أخيرا تحمل نفقات إصلاح ذلك التسريب في المخزن. |
Posso atrasar o vazamento até que monte um firewall para se omitir da operação. | Open Subtitles | يمكنني تأخير التسريب لمدة كافية تبني فيها نظام حماية يُبعدك عن المعاملات |
A má gestão do lixo plástico provoca o vazamento desses materiais nas nossas massas de água. | TED | سوء إدارة نفايات البلاستيك يؤدي إلى تسرب هذه المواد إلى المسطحات المائية. |
vazamento do tubo de resfriamento. | Open Subtitles | نحن نعاني من تسرب إشعاعي من أنبوب التبريد الرئيسي لذا أغلق المفاعل |
O vazamento no asfalto foi a primeira indicação do problema. | Open Subtitles | و يحوله للون بني,التسرب على الرصيف أول دليل أن لديك مشكلة |
Temos que considerar a possibilidade de termos um vazamento. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نأخذ في الاعتبار أن لدينا تسريب |
Nada sério, mas nós temos um vazamento de gás debaixo deste salão. | Open Subtitles | لا شيء خطير. ولكن لدينا تسرّب غاز تحت هذه القاعة. |
O crime é o vazamento, não quem se machucou. | Open Subtitles | الجريمة هي التسريب و ليس من تعرض للأذى |
Segui o vazamento até sua posição original. | Open Subtitles | لقد لحقت التسريب حتى موقعها الأصلي |
- O vazamento foi uma boa. | Open Subtitles | هذا التسريب كان جيداً أجل، كان جيداً |
E você concordou em prosseguir com o vazamento? | Open Subtitles | إذاً، وافقت على الإستمرار في التسريب |
- Não. Deve ser um vazamento de gás na sua casa. Estamos checando. | Open Subtitles | لا، لديك على الأرجح تسرب أول أكسيد الكربون ببيتك، أرسلنا من يتفقد الأمور |
Se houvesse vazamento de CO2, metade dos policiais estaria doente. | Open Subtitles | إن كان لديكم تسرب أول أكسيد الكربون كان ليمرض نصف القسم |
vazamento de sua historia para a imprensa, como Luca enganado voce a assinar sobre a linha de acessorios, vazar o seu entao deu a seu como Luca prostituta btwo-bit. | Open Subtitles | تسرب قصتك للصحافة ، كيف لوكا خدع لك إلى التوقيع على خط الاكسسوارات، و تسرب الخاص بك، ثم أعطاه لاثنين من بت عاهرة. |
Tem vazamento, a secadora só funciona quando quer, o carro vive morrendo e agora o fogão não funciona. | Open Subtitles | عندنا تسرب في الحجرة الخلفية والمجفف يعمل نصف الوقت السيارة انتهت |
Estava quase vazio, mas pude analisar... o vazamento no bocal. | Open Subtitles | هذا تقريبا خاوي و لكني استطعت تحليله التسرب حول الفوهة |
O gesso está rachando. Temos que arrumar o vazamento. | Open Subtitles | إن الأسمنت يتشقق لابد و أن نُصلح التسرب |
Sabe que consertei o vazamento na sua unidade, dei o fim no carpete mofado. | Open Subtitles | أتعلم بأني قد أصلحت التسرب في وحدتك وقد تخلصت من السجادة العفنة. |
Mandaram Spinks e eu procurarmos o vazamento. | Open Subtitles | نحن نعاني في محاولة معرفة من أين تم تسريب المعلومات |
Pode ser um vazamento. | Open Subtitles | -نعم, أنا أيضاً . قد يكون هُناك تسريب فى الصِمام. |
Eu presumo que deve haver algum vazamento de informações na delegacia. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك تسريب في المركز. |
Temos de selar a fenda e parar o vazamento. | Open Subtitles | يجب أنْ يتم ترقيع الشرخ لأجل منع تسرّب الماء. |
Se há um vazamento de informação, aviso já que o meu pessoal não está envolvido. | Open Subtitles | إن كان هناك تسريباً فأخبرك الآن فهو ليس عن طريق رجالي |