"veículo que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السيارة التي
        
    • المركبة التي
        
    • للسيارة التي
        
    Agora, aquele veículo que estava a falar, nós encontramo-lo. Open Subtitles بخصوص السيارة التي كنت تتحدث عنها، لقد وجدناها.
    Mas é o dono do veículo que nos foi descrito. O número da matrícula leva-nos a si. Open Subtitles لكنك بالفعل تمتلك العربة التي وُصِفت لنا. أرقام لوحة السيارة التي اُعطيت لنا تعود لك.
    Sr. Glaser, pode explicar como parte da gravata da vítima foi encontrada no veículo que conduziu? Open Subtitles السيد جلاسر، هل يمكن ان توضح كيف جزءا من ربطة عنق الضحية تم العثور في السيارة التي كانوا يستقلونها؟
    Enquanto esperava pelo mandado para revistar o veículo, que creio ser um laboratório volante de metanfetaminas, recebi um telefonema a dizer que a minha mulher, a Marie, tinha sofrido um acidente. Open Subtitles وبينما كنتُ أنتظر مذكرة تفتيش حتى ابدأ بتفتيش هذه المركبة التي أعتقد أن تكون مصنع ،متنقل للميث تلقيتُ مكالمة هاتفية
    - Carne e tendões. De certeza que é o veículo que arrastou a vítima. Open Subtitles هذه هي المركبة التي جرّت الضحيّة بالتأكيد.
    Só tens de descobrir o pneu pertencente ao veículo que o assassino conduzia. Open Subtitles كل ما عليك فعله أن تجد العجلة التابعة للسيارة التي كان مطلق النار يقودها
    Pesquisei o número de identificação do veículo que embateu na Sra. Hewes. Open Subtitles لقد تتبعت رقم السيارة التي اصطدمت بباتي هيوز
    Então, tem de ser uma retirada numa zona segura de pouso, de volta 5 quilômetros no veículo que eles têm. Open Subtitles إذاً يجب سحب القتال ،إلى منطقة مغلقة العودة خمس وحدات عن السيارة التي تبقت لهم
    Temos motivos para acreditar que havia mais de 73.000 dólares no veículo que apreenderam. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد كان هناك أكثر من $73.000 في السيارة التي احتجزت.
    Não é este o veículo que a sede acabou de participar? Open Subtitles أليست هذه السيارة التي تم الإبلاغ عنها؟
    Algo está errado, eles parecem estar parados mas o veículo que estou a seguir continua a seguir para Sul na Flushing. Open Subtitles هناك شيء خاطئ من المؤكد أنهم توقفوا لكن السيارة التي أتبعها "لا تزال على جنوب "فلاشينغ
    O veículo que queres quando estás a perseguir alguém depende de onde estás localizado na perseguição. Open Subtitles "السيارة التي تريدها وأنت تلاحق شخصا" "تعتمد على موقعك من المطاردة"
    O veículo que ocupa foi dado como roubado. Open Subtitles السيارة التي تحاول تشغيلها لقد تم الإبلاغ عنها كمسروقة...
    - Havia vestígios de "Semtex" no veículo que Horn abandonou em Chicago. Open Subtitles حسناً، وجدنا آثار السمتيكس في السيارة التي تركها (هورن) بـ(شيكاغو).
    Este não é um veículo que tenha sido limpo. Open Subtitles ليست السيارة التي نظفت
    Root, o RTCC tem uma dica sobre o veículo que transporta o Finch. Open Subtitles روت)، المكافحة الحكومية تراقب) (السيارة التي تقل (فينش
    Se conheces o veículo que o raptor conduzia, as hipóteses de apanhá-lo aumentam bastante. Open Subtitles إذا كنت تعرف المركبة التي يقودها المُختطِف فرصك في القبض عليهم ترتفع بشكل ملحوظ
    Provavelmente veio do veículo que a arrastou. Open Subtitles على الأرجح جاء من المركبة التي جرّتها.
    Prefiro um veículo que não prejudique a Mãe Natureza. Open Subtitles -أفضّل المركبة التي لا تؤذي الأرض الأم
    A Abby identificou a marca, o modelo e a cor do veículo que atropelou e fugiu. Open Subtitles آبي حددت اللون والطراز والنوع للسيارة التي صدمت ضابط الصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more