"vedação de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السياج
        
    Ainda me lembro da vedação de arame farpado que me rodeava. TED لازلت أتذكر السياج الشائك الذي كان يحبسني.
    Estão separados por uma vedação de 5 metros de altura, que começa no Oceano Pacífico, e atravessa quatro estados. Open Subtitles مفصول بينهم 5 قدم من السياج العالي الذى يبدأ من المحيط الهادى والسفر بمسافة 4 ولايات
    Vou explodir a Estrela Anã Violeta, e preciso de vedação de milhões de quilómetros para afastar manifestantes. Open Subtitles سوف افجر النجمة البنفسجية القزمة . لذا احتاجك لتسليم السياج الامني
    Porque vocês irão acabar do lado de fora da vedação de qualquer forma. Open Subtitles لأنكما ستصبحان خارج السياج في النهاية على أي حال
    As torres de vigia estão apinhadas e há patrulhas com cães dentro da vedação de 10 em 10 minutos. Open Subtitles - أبراج المراقبة تكاد تطفح بالحراس وهناك دوريات كلاب داخل السياج كل 10 دقائق
    Há um certo grau de continuidade, mas na mesma medida que há continuidade entre ter uma vedação de ferro em volta da casa que fica com um ponto de ferrugem que temos de limar e retocar e o que acontece se abandonamos a casa durante 100 anos e a vedação enferrujar até ser apenas um monte TED هناك صلة إلى درجة معينة، لكنها نفس درجة الصلة بين امتلاكك سياج حديدي خارج منزلك الذي يصدأ في بقعة صغيرة و عليك صقله و إعادة طلائه قليلاً، و بين تركك للمنزل لمدة 100 سنة و يصدأ السياج كله حتى لا بقى منه إلا كومة
    - vedação de trás? Open Subtitles السياج الخلفي..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more