A única coisa que vejo é a sua absoluta impotência sabendo que está prestes a ser enterrado vivo. | Open Subtitles | كل ما أراه هو مدى عجزك التام مدركاً أنك على وشك أن تدفن حياً |
Querida, a única mistura que vejo é a mistura de algodão e poliéster em todos os vestidos desta sala. | Open Subtitles | عزيزتي, الخليط الوحيد الذي أراه هو خليط القطن والبوليستر في كل فستان في الغرفة |
Nos poucos segundos bruscos em que consigo dormir... tudo o que vejo é... a escuridão, em polvorosa atrás das minhas pálpebras. | Open Subtitles | في بعض الثواني القليل يأتني تشنج بالنوم الذي أحظي به، كل ما أراه هو ظلام، يحتشد خلف أجفاني. |
Eu olho para ti, e tudo o que vejo é a Caçadora. | Open Subtitles | عندما أنظر إليك كل ما أراه هو المبيدة |
Porque tudo o que vejo é a filha de alguém. | Open Subtitles | لأن كل ما أراه هو فتاة صغيرة لأحدهم |
Tudo o que eu vejo é a decadência. | Open Subtitles | . كل ما أراه هو الفساد |
Tudo o que eu vejo é a parte de trás da cabeça de alguém. Sim, a cabeça do Matt. | Open Subtitles | -كل ما أراه هو مؤخرة رأس شخصٌ ما |