Por isso acabámos numa cafetaria nessa noite, porque não havia... quartos de hotel disponíveis, mas ele fê-las pôr... velas em tudo o que comemos. | Open Subtitles | لأنه لم يكن هناك غرف فندق متوفرة لكنّه جعلهم يضعون الشموع في كلّ شيء أكلناه |
George, nesta altura do ano na Bélgica, o costume é acender velas em memória dos mortos, não é contar histórias macabras. | Open Subtitles | جورج ,فى هذا الوقت من السنة ,فى بلجيكا هى مناسبة لاشعال الشموع لذكرى الموتى وليس لسرد روايات بشعة |
Quem quer que seja o santo padroeiro dos trotes longos, os empresários estão na pista, a acender velas em agradecimento. | Open Subtitles | أياً يكن أسطورة المسافات الطويلة فالمديرين التنفيذيين الآن في المدرجات مشغولون بإشعال الشموع له. |
... membros das familias com vigilia de velas em todo o mundo. | Open Subtitles | العائلات مع اضواء الشموع يحتجون حول العالم |
E tu tens estado fechada nesta casa a acender velas em nome da tua defunta filha. | Open Subtitles | وأنت ضللت مسجونة هنا تشعلين الشموع لضريح ابنتك الميتة |
Porque é que estás a acender velas em casa? | Open Subtitles | لماذا تشعل الشموع في المنزل ؟ |