"velhas amigas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صديقتان قديمتان
        
    • أصدقاء قدامى
        
    • أصدقائي القدامى
        
    Está tudo bem, somos só velhas amigas a retomar o contacto. Open Subtitles لا بأس. نحن صديقتان قديمتان نتواصل مرة أخرى
    - Sim, somos velhas amigas. - Estás a brincar. Open Subtitles نعم، نحن صديقتان قديمتان أنت تمزحين
    Parece que você e a Rainha da Neve são velhas amigas. Open Subtitles يبدو أنّكِ وملكة الثلج صديقتان قديمتان
    A Ilithyia falou-me tão bem de vós, que parece que estou com velhas amigas. Open Subtitles حقاً هذا يدل على رقي كبير منك أشعر وكأنني مع أصدقاء قدامى
    Ela tem algumas velhas amigas do trabalho por cá, para a festa de noivado... apenas velhas intrometidas, e eu fui apanhado a tentar ajudar e ser um bom amigo, e lamento. Open Subtitles موافقه إنها لديها بعض أصدقاء العمل القدامى ...فى المدينه من أجل حفل الخطوبه إنهم فقط أصدقاء قدامى..
    Eu e tu sempre trocamos poucas palavras, e ainda assim, sinto-me como se fossemos velhas amigas. Open Subtitles أنا وأنتِ لم نتشارك سوى بضع كلمات فقط، -والآن أشعر أننا أصدقاء قدامى ..
    Preciso de uma pequena equipa de elite. Está na altura de visitar umas velhas amigas. Open Subtitles ,أحتاج فريق صغير و ممتاز حان وقت زيارة أصدقائي القدامى
    Somos velhas amigas. Open Subtitles نحن صديقتان قديمتان.
    Só queria avisá-la que uma das nossas jornalistas está a escrever um artigo sobre a Peggy Deagle, e ela diz que são velhas amigas e fala bastante de si no artigo... Open Subtitles أردت أن أبلغك " بأن أحد الصحافيين يقوم بمقالة عن " بيغي ديغال وتقول بأنكم أصدقاء قدامى
    Mas Joanne olhou para mim e falou comigo como se fôssemos velhas amigas. TED لكن نظرت (جوان) إلي وتحدثت معي وكأننا أصدقاء قدامى.
    Eu e a Alex somos velhas amigas. Open Subtitles ألكس " و أنا " . أصدقاء قدامى جدا
    Estamos a conversar como velhas amigas. Open Subtitles نتحدث وكأننا أصدقاء قدامى.
    Somos quase velhas amigas. Open Subtitles سوف نصبح أصدقاء قدامى
    A Rosa e eu somos velhas amigas. Open Subtitles " روزا "وأنا أصدقاء قدامى.
    São as minhas velhas amigas, a Brooke e a Haley e a nova camarada, Lindsey. Open Subtitles إنهم أصدقائي القدامى بروك و هالي وصديقتهم الجديدة ليندزي
    Por isso, pedi ajuda a uma das nossas velhas amigas, e ela voltou a ajudar-nos. Open Subtitles لذا طلبت مساعدة من إحدى أصدقائي القدامى ولبت نداءنا مجددًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more