"velho amigo meu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صديق قديم
        
    Este é o Sam Richards, um velho amigo meu. Open Subtitles هذا هو سام ريتشاردز، وهو صديق قديم عزيز.
    Um velho amigo meu. Open Subtitles مونسيو لافين، مونسيو فيردوكس، صديق قديم لي.
    Arthur, encontra um velho amigo meu, o Sr. Shaky Finch. Open Subtitles أريدك أن العثور على صديق قديم لي وهو السيد شاكيز فينش.
    Gus, este é um velho amigo meu. Neal Page, Gus Mooney. Open Subtitles جس أريد أن أعرفك على صديق قديم, نيل بيج نيل, هذا جس موني
    Tenho um velho amigo meu que é importador. Open Subtitles على أية حال، لدي صديق قديم صدف وأن كان مستوردا
    Mas o homem com quem me viste era um velho amigo meu da universidade. Open Subtitles لكن الرجل الذي شاهدتيه معي مجرد صديق قديم من أيام الجامعة
    Um velho amigo meu, pediu-me que lhe arranjasse uma máquina de escrever. Open Subtitles صديق قديم طلب منّي أن أبحث له عن آلة كاتبة
    Um velho amigo meu, Karan Singhania, que passou por aqui para vos dizer uma coisa... Open Subtitles صديق قديم لى اسمه كاران سينجانيا حضر لأنه لديه ما يقوله لكم
    Às 19:00, vou ter com um velho amigo meu. Com o Scotty. Open Subtitles لديّ موعد في الساعة السابعة مع صديق قديم لي
    Eu sei que este não é um dos nossos casos habituais, eu sei... antes que digam qualquer coisa, o Paul é... um velho amigo meu, e tem ajudado as paróquias pobres... Open Subtitles أعلم أن هذه ليست من النوع المعتاد لنا كقضية أنا ادرك ذلك ولكن قبل أن تقولي شيئا بول هو صديق قديم لي
    Charlie, este é um velho amigo meu, Chip Woolley. Open Subtitles تشارلي ، هذا صديق قديم لي تشيب وولي
    Ele é o chefe dos Bombeiros. É um velho amigo meu. Open Subtitles إنه رئيس قسم الإطفاء والإنقاذ، فهو صديق قديم لي.
    O responsável por esta escola militar é um velho amigo meu. Open Subtitles إن ضابط المناورة بمدرستك العسكرية صديق قديم لي.
    Acabei de ter uma conversa com um velho amigo meu, um General Brigadeiro do exército suíço. Open Subtitles كنتُ أدردش للتوّ مع صديق قديم لي عميد في الجيش السويسري
    E um velho amigo meu virou-se contra mim, é por isso que ele explodiu o edifício. Open Subtitles و صديق قديم لي إنقلب ضدي لهذا السبب فجرت المبنى
    Pergunto-me se me pode ajudar a encontrar um velho amigo meu. Open Subtitles أتساءل لو بوسعك مساعدتي لمعرفة مكان صديق قديم لي
    Pergunto-me se me pode ajudar a encontrar um velho amigo meu. Open Subtitles أتساءل لو بوسعك مساعدتي لمعرفة مكان صديق قديم لي
    Um velho amigo meu. O iditota, pede-me mil Libras. Open Subtitles صديق قديم لي شخص غبي ، يريد 1000 جنيه
    Não, o Monsieur Ackroyd era um velho amigo meu, mais nada. Open Subtitles لقد كان السيد "آكرويد" صديق قديم لي . هذا هو الأمر
    La de elevador e um velho amigo meu, alguem que nunca telefona, nunca escreve, aparece e fala-me de uma missao muito importante e aparentemente urgente Open Subtitles أنا فى المصعد وأتحدث الى صديق قديم لى شخص ما لم يتصل , لم يكتب ظهر فحسب ليخبرنى يخصوص أهم و من الواضح انها مهمه عاجله تحتاج الى انتباهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more