Como quando regravamos um VHS velho ou uma cassete. | Open Subtitles | مثلما نسجّل على شريط فيديو قديم أو شريط كاسيت. |
Um baú velho ou dentro dum baú velho. | Open Subtitles | "صندوق قديم أو ""في صندوق قديم"" ... كما لو كان يفترض بأنني" |
Foi o velho ou o rapaz? | Open Subtitles | هل كان الُمسن أو الولد؟ |
Foi o velho ou o rapaz? | Open Subtitles | هل كان الُمسن أو الولد؟ |
No outro dia, o seu irmão, mais velho ou o mais novo... | Open Subtitles | في ذلك اليوم أخوك... هل هو أصغر أم أكبر منك؟ |
Um amigo íntimo, alguém muito mais velho ou muito mais novo, um estranho, um patrão. | TED | كصديق مقرب ، وشخص أكبر منك بكثير أو أصغر منك بكثير ، وغريب ، ورئيس عمل . |
Ele era mais velho ou mais novo do que você? | Open Subtitles | أكان أصغر منك أم أكبر سنّاً؟ |
A minha língua ia obrigar-me a dizer-vos se é meu tio do lado da família da minha mãe ou do meu pai se é meu tio por casamento ou sangue, se esse homem é o irmão do meu pai, se é mais velho ou mais novo do que o meu pai. | TED | لغتني ستجبرني على أن أخبركم إن كان قريبي هذا من جهة الأم (خال) أو من جهة الأب (عمّ)، إن كان قريبي بالزّواج أو بالولادة، و إن كان قريبي هذا هو عميّ، عليّ أن أخبركم إن كان أكبر سنّا أو أصغر من والدي. |