Pensa que velhotas não cometem crimes? | Open Subtitles | ماذا، كنت تعتقد السيدات العجائز لا يرتكبن جريمة قتل؟ |
Devia enlouquecer o computador, tal como as velhotas a beliscar bebés mas não o faz. | Open Subtitles | يجب أن يجعل الكمبيوتر مجنوناً كما تقرص السيدات العجائز الأطفال لكنه لا يفعل ذلك بعد |
Quantas velhotas estão habituadas a desmaiar de bêbedas? | Open Subtitles | كم عدد المسنات اللاتي اعتدن على فقد الوعي بسبب الخمر؟ |
Não, cinco velhotas atacaram-me por ser mau para o Willard. | Open Subtitles | كلا خمسة نساء عجائز عاجموني على كوني وقحاَ مع " ويلارد " |
Membros de gangues, contabilistas, maridos traidores, e até velhotas com gatos. | Open Subtitles | عصابات ، محاسبين، أزواج خائنين، حتي السيدات الكبيرات ذو القطط. |
Não podem largar velhotas doentes no meio da rua. | Open Subtitles | لا تستطيعون رمي نساء مسنات مريضات في الشارع |
Se o libertarmos, ele vai papar mais velhotas indefesas. | Open Subtitles | فإن تركناه يذهب سيأكل المزيد من النساء العاجزات العجوزات |
As velhotas na aldeia benziam-se e murmuravam coisas estranhas, diziam coisas estranhas. | Open Subtitles | النساء العجائز في البلدة عبرن بأنفسهن وهمسن بأشياء مجنونة مثل هذه الأشياء الغريبة |
Quanto a mim, tenho mais sentimentos caridosos para com as velhotas doentes. | Open Subtitles | بالنسبة لي، أكن المشاعر الطيبة تجاه العجائز المريضات |
Se calhar devias-te juntar à Greenpeace. Atirar sangue às peles das velhotas. | Open Subtitles | . رُبَّمَا يَجِبُ أَنْ تَنضمَّي إلى جمعية السلام الأخضرِ . انثري الدم على فراء العجائز |
A assustar as velhotas. | Open Subtitles | ليبعد الأطفال المزعجين عن السيدات العجائز |
Ouvi dizer que foi preso por apalpar velhotas. Safou-se. | Open Subtitles | لقد سمعتُ بأنّه تمّ إعتقاله بسبب جريمة ما إتجاه العجائز |
Bando de velhotas sentadinhas, a comer roscas enquanto eu me arrisco. | Open Subtitles | مجموعة من السيدات العجائز فقط يجلسن ويأكلن الكعك ويؤخروني |
Passo o tempo a evitar velhotas que querem que feche buracos na rua. | Open Subtitles | قضيت طوال الوقت أتفادى به السيدات المسنات اللواتي يعتقدن بأنني أستطيع إصلاح الحفر في مجمعهن |
Tiros, facadas, porrada velhotas agredidas para lhes caçarem a pensão professores atirados de um 4° andar por não darem boas notas. | Open Subtitles | تعرض السيدات المسنات للضرب على الرأس لأجل سرقة شيكات الضمان الاجتماعي الخاصة بهن مدرسون يُرمون من نافذة الطابق الرابع لأنهم لا يعطون درجات الامتياز |
Não, não somos cupidos. Isso são coisas que fazem as velhotas. | Open Subtitles | نحن لسنا خطّابين هذه عمل النساء المسنات |
É só excursões e velhotas. | Open Subtitles | لا شيء سوى سفرات ميدانية ونساء عجائز. |
Pelo menos, aqui não há velhotas a dar ordens, nem... os aparelhos daqueles idiotas da Secção-Q. | Open Subtitles | على الأقل هنا لا وجود لنساء عجائز يملين الأوامر ولا معدّات صغيرة من أولئكَ الحمقى في قسم (كيو) |
A ideia não é pôr as velhotas com bom aspeto? | Open Subtitles | أليس ذلك حول جعل السيدات الكبيرات يبدون بحال جيد ؟ |
Nada põe as velhotas com bom aspeto. | Open Subtitles | لا شيء يجعل السيدات الكبيرات يبدين بحال جيد |
Isto é, se os vaqueiros dos rodeos tivessem velhotas gigantes por trás deles a segurá-los. | Open Subtitles | أعني إذا كان رعاة البقر لديهم مسنات ذوات احجام كبيرة يركبن خلفهم في الروديو |
Por que fazem as velhotas sempre isto? | Open Subtitles | لماذا تفعل النساء العجوزات هذا دائماً؟ |
Todas as boas professoras de representação são velhotas malucas. Mostra emoção! - Olá, Bud. | Open Subtitles | جميع خبراء التمثيل سيدات كبيرات مجنونات مرحباً "بد" |