Se venceres as próximas provas e os teus adversários perderem podes chegar ás semi-finais, ou ás finais. | Open Subtitles | إن فزت بالمباريات المتبقية ومُنِىَ خصومك بخسارات كبيرة فمن يدرى؟ يمكنك بلوغ المباريات النصف نهائية والنهائية حتّى |
E se venceres este desafio, rasgo o teu contrato das Cheerios. | Open Subtitles | وإذا فزت بالتحدي، سأمزق عقدك مع فريق التشجيع. |
Quantos mais combates venceres mais dinheiro eu faço. | Open Subtitles | فكلما فزت بالقتالات كلما زادت مكاسبي |
Acho que se venceres esta eleição e eu não for contigo para Washington dentro de três semanas, nem vais dar pela diferença. | Open Subtitles | أعتقد لو فزت بهذه الإنتخابات ولم أذهب معك إلى واشنطن... في ثلاثة أسابيع... ، لن تشعر بالفرق حتى! |
Podemos falar sobre isto se me venceres no braço de ferro. | Open Subtitles | ,نستطيع أن نتحدث بشأن هذا لو هزمتني في مصارعة الذراع |
e se me venceres outra vez, levo a minha bola e não sou teu amigo. | Open Subtitles | و ولو هزمتني مجددآ , سآخذ كرتي . ولن أصبح صديقك بعد الآن |
Se venceres uns desafios, a "3-1-3" será conhecida na rua. | Open Subtitles | إن فزت ببعض هذه المواجهات ستحظى (3 - 1 |
Se venceres, consegues o que queres. | Open Subtitles | إذا فزت سوف تحصل على ما تريد |
- Se venceres, - poderás subir duas vezes no ranking. | Open Subtitles | -إن فزت مرتبتين بالتصنيف |
Uma mão, se venceres eu falo. | Open Subtitles | اذا فزت سأتكلم |
Podes sair em liberdade, se me venceres em basquetebol, um contra um. | Open Subtitles | يمكنك الخروج اذا هزمتني بمباراة فرديه واحد لواحد - فردية - |
Está bem, se me venceres a mim, acho que todo o tipo de coisas más vão acontecer durante muito tempo. | Open Subtitles | حسناً ولو هزمتني أظن كل أنواع الشر ستحدث لوقتِ طويل فهمت |